您的当前位置:首页正文

英语分类词汇大全

2020-02-07 来源:星星旅游
英语分类词汇大全 足球词汇

field, pitch 足球场 midfied 中场

kick-off circle 中圈 half-way line 中线 football, eleven 足球队 football player 足球运动员

goalkeeper, goaltender, goalie 守门员 back 后卫 left 左后卫

right back 右后卫 centre half back 中卫 half back 前卫

left half back 左前卫 right half back 右前卫 forward 前锋

centre forward, centre 中锋

inside left forward, inside left 左内锋 inside right forward, inside right 右内锋 outside left forward, outside left 左边锋 outside right forward, outside right 右边锋 kick-off 开球

bicycle kick, overhead kick 倒钩球 chest-high ball 平胸球 corner ball, corner 角球 goal kick 球门球

ground ball, grounder 地面球 hand ball 手触球 header 头球

penalty kick 点球 spot kick 罚点球 free kick 罚任意球 throw-in 掷界外球 ball handling 控制球 block tackle 正面抢截 body check 身体阻挡 bullt 球门前混战 fair charge 合理冲撞 chesting 胸部挡球

close-marking defence 钉人防守

close pass, short pass 短传 consecutive passes 连续传球 deceptive movement 假动作 diving header 鱼跃顶球 flying headar 跳起顶球 dribbling 盘球

finger-tip save (守门员)托救球 clean catching (守门员)跳球抓好 flank pass 边线传球

high lobbing pass 高吊传球 scissor pass 交叉传球 volley pass 凌空传球 triangular pass 三角传球

rolling pass, ground pass 滚地传球 slide tackle 铲球

clearance kick 解除危险的球 to shoot 射门

grazing shot 贴地射门 close-range shot 近射 long drive 远射 mishit 未射中 offside 越位

to pass the ball 传球 to take a pass 接球 spot pass 球传到位 to trap 脚底停球 to intercept 截球

to break through, to beat 带球过人 to break loose 摆脱

to control the midfield 控制中场 to disorganize the defence 破坏防守 to fall back 退回 to set a wall 筑人墙

to set the pace 掌握进攻节奏

to ward off an assault 击退一次攻势 to break up an attack 破坏一次攻势 ball playing skill 控球技术

total football 全攻全守足球战术 open football 拉开的足球战术 off-side trap 越位战术 wing play 边锋战术

shoot-on-sight tactics 积极的抢射战术 time wasting tactics 拖延战术

Brazilian formation 巴西阵式, 4-2-4 阵式

four backs system 四后卫制

four-three-three formation 4-3-3 阵式 four-two-four formation 4-2-4 阵式 red card 红牌(表示判罚出场) yellow card 黄牌(表示警告)

植物词汇

tomato 番茄,西红柿 asparagus 芦笋 cucumber 黄瓜

aubergine, eggplant 茄子 bean 菜豆

beet, beetroot 甜菜 pepper 胡椒 pimiento 甜椒 potato 马铃薯 carrot 胡萝卜

cauliflower 菜花,花椰菜 pumpkin 西葫芦 broad bean 蚕豆

cabbage 圆白菜,卷心菜 chilli 辣椒 garlic 蒜 chive 葱 fennel 茴香 cos lettuce 莴苣 marrow 嫩葫芦 melon 香瓜,甜瓜

mushroom, celery 芹菜 onion 韭 leek 韭菜 radish 萝卜

tarragon 狭叶青蒿 thyme 百里香 mushroom 蘑菇 artichoke 洋蓟

broccoli, brocoli 硬花甘蓝 Brussels sprouts 芽甘蓝 caper 刺山柑,老鼠瓜 cardoon 刺菜蓟

chervil 雪维菜,细叶芹 chick-pea 鹰嘴豆 chicory 苣荬菜 cress 水田芥

cumin, cummin 孜然芹,枯茗 dandelion 蒲公英 French bean 法国菜豆 gherkin 嫩黄瓜 horseradish 辣根

Jerusalem artichoke 洋姜,鬼子姜 kale 无头甘蓝 kohlrabi 甘蓝 laurel 月桂 lentil 兵豆 lettuce 莴苣

lupin 羽扇豆 (美作:lupine) parsley 欧芹 parsnip 欧防风 pea 豌豆 rhubarb 大黄 salsify 婆罗门参 sorrel 掌叶大黄 truffle 块菌 turnip 芜菁

航天词汇

launch pad 发射台

multistage rocket 多级火箭 second stage 第二级 third stage 第三级 orbit 轨道

artificial satellite 人造卫星 Telstar 通信卫星 antenna 天线

solar cell 太阳电池 spacecraft 航天器 lunar module 登月舱

LM-maneuvering rockets 登月舱机动火箭 landing pad 着陆架 service module 服务舱

directional antenna 定向天线

nozzle of the main engine 主发动机喷嘴 lunar module 登月舱 ascent stage 上升段 descent stage 下降段 hatch 舱口 ladder 扶梯

command module 指令舱

service module 服务舱 astronaut 航天员 space suit 航天服

emergency oxygen apparatus 应急供氧装置 access flap 接口盖

life support system 生命维持系统

职位英文词汇

STRY OF HOME AFFAIRS 内政部

OPERATIONS DIVISION 行动处 Data Processing Centre 数据处理中心 Head 主任

Deputy Head 副主任

Immigration Auto-Clearance System 移民自动通关系统 Head 主任

IMMIGRATION CHANGI AIRPORT 樟宜机场移民检查站 Commander 指挥

Deputy Commander 副指挥

Assistant Commander (Operations) 助理指挥(行动)

Assistant Commander (IT & Training) 助理指挥(资讯科技及培训)

Assistant Commander (Manpower & documentation) 助理指挥(人力及立档归案)

Assistant Commander (Ground Operations) 助理指挥(地面行动) System Administrator 系统管理员

WOODLANDS JOINT OPERATIONS COMMAND 兀兰联合行动指挥处 Woodlands Checkpoint 兀兰检查站 Commander 指挥

Deputy Commander 副指挥

Assistant Commander (Finance & Manpower) 助理指挥(财务及人力) Assistant Commander (Operations-Intelligence-Enforcement) 助理指挥(行动-情报-执法)

Assistant Commander (Training & IT) 助理指挥(培训及资讯科技) Assistant Commander (Operations) 助理指挥(行动)

Assistant Commander (Ground Operations) 助理指挥(地面行动) Manpower/Admin Officer 人力/行政事务员 System Administrator 系统管理员 Logistics Officer 后勤员

Operations Officer 行动事务员

Duty Officer, Joint Operations Room 联合行动指挥室值勤员

Duty Officer Car Arrival Secondary Team Office 汽车抵境辅助队办事处值勤员

Duty Officer Car Departure Secondary Team Office 汽车离境辅助队办事处值勤员

Duty Officer Bus Arrival/Departure Secondary Team Office 巴士抵境/离境辅助队办事处值勤员

Train Checkpoint 火车关卡检查站

Assistant Commander (Train) 助理指挥(火车) Duty Officer 值勤员

TUAS JOINT OPERATIONS COMMAND 大士联合行动指挥处 Commander 指挥

Deputy Commander 副指挥

Assistant Commander (Arrival) 助理指挥(抵境) Assistant Commander (Operations) 助理指挥(行动)

Assistant Commander (Ground Operations) 助理指挥(地面行动) Assistant Commander (Corporate Services) 助理指挥(行政服务) System Administrator/Information Officer 系统管理员/资讯员 Manpower/Admin Officer 人力/行政事务员

Duty Officer, Joint Operations Room 联合行动指挥室值勤员

IMMIGRATION SEABASE CHECKPOINT 移民海基检查站 Commander 指挥

Assistant Commander (Seabase) 助理指挥(海基) Assistant Commander (Operations) 助理指挥(行动)

Assistant Commander (IT & Training) 助理指挥(资讯科技及培训) Assistant Commander (Ground Operations) 助理指挥(地面行动)

Seamen's Section 海员组 Duty Officer 值勤员

Singapore Cruise Centre 新加坡游轮中心

Duty Officer, Arrival Office 抵境办事处值勤员 Duty Officer, Departure Office 离境办事处值勤员 Tanah Merah Ferry Terminal 丹那美拉渡轮码头 Duty Officer, Arrival Office 抵境办事处值勤员 Duty Officer, Departure Office 离境办事处值勤员 Changi Ferry Terminal 樟宜渡轮码头 Duty Officer 值勤员

Changi Immigration Control Post 樟宜移民检查站 Duty Officer 值勤员

Jurong Fishing Port 裕廊渔港检查站 Duty Officer 值勤员

COMMERCIAL AND INDUSTRIAL SECURITY CORPORATION (CISCO) 工商保安机构

SINGAPORE CORPORATION OF REHABILITATIVE ENTERPRISES (SCORE) 新加坡复员技训企业管理局

HUMAN RESOURCE DIVISION 人力资源司 Director 司长

Senior Assistant Director (Personnel Services) 高级助理司长(人事服务) Assistant Director (HASE) 助理司长(内政高级执行员)

Human Resource Executive (HASE & General Services) 人力资源执行员(内政高级执行员及一般服务)

Senior Human Resource Executive (SIR & General Services) 人力资源高级执行员(新加坡移民及登记局及一般服务)

Senior Manager (Home Affairs Uniformed Services) 高级经理(内政制服服务)

Senior Human Resource Executive (Home Affairs Uniformed Services) 人力资源高级执行员(内政制服服务)

Human Resource Executive (Home Affairs Uniformed Services) 人力资源执行员(内政制服服务)

Assistant Director (Human Resource Planning) 助理司长(人力资源策划) Senior Human Resource Executive (Compensation & Benefits) 人力资源高级执行员(赔偿及利益)

Human Resource Executive (Performance Management) 人力资源执行员(表现管理)

Senior Human Resource Executive (Systems Planning) 人力资源高级执行员(系统策划)

Human Resource Executive (Recruitment & Establishment) 人力资源执行员(招募及铨叙)

Assistant Director (Human Resource Development) 助理司长(人力资源发展) Manager (Human Resource Development) 经理(人力资源发展)

Human Resource Executive (Human Resource Development) 人力资源执行员(人力资源发展)

Senior Human Resource Executive (People Matter Management System-HR Operation) 人力资源高级执行员(人事管理系统-人力资源运作)

Human Resource Executive (People Matter Management System - Developing Capability) 人力资源执行员(人事管理系统-发展能力)

Human Resource Executive (People Matter Management System - Managing

Vacancies) 人力资源执行员(人事管理系统-空缺管理)

Manager (Human Resource Development) 经理(人力资源发展)

Human Resource Executive (Human Resource Development) 人力资源执行员(人力资源发展)

FINANCE DIVISION 财务司 Director 司长

Assistant Director (Finance) 助理司长(财务)

Assistant Director (Internal Audit) 助理司长(内部审计)

Ag Assistant Director (Finance Systems) 代助理司长(财务系统) Senior Audit Executive 高级审计执行员 Audit Executive 审计执行员

Senior Budget Executive (Budgetary Control) 高级预算执行员(预算管制) Budget Executive (Revenue, Fees & Charges) 预算执行员(收入、费用及收费)

Budget Executive (Establishment & Expenditure Control) 预算执行员(铨叙及开支管制)

Senior Finance Executive 高级财务执行员 Manager (Admin) 经理(行政)

Registry & Admin Administrator 档案与行政主任 Senior Registry Officer 高级档案员

RESEARCH DIVISION 研究司 Director 司长

Statistician 统计师

Senior Research Officer 高级研究员 Research Officer 研究员

TECHNOLOGY DIVISION 科技局 Director 局长

Technology Planning Branch 科技策划组 Deputy Director 副局长

Senior Assistant Director (Technology Policy & Development) 高级助理局长(科技政策及发展)

Assistant Director (Technology Admin) 助理局长(科技管理) Technology Projects Executive 科技项目执行员

Technology Development Executive 科技发展执行员 Technology Policy Executive 科技政策执行员

Information Technology Department 资讯科技处 Deputy Director 副局长

Senior Assistant Director (ITD) 高级助理局长(资讯科技)

Senior Assistant Director (Infrastructure) 高级助理局长(基础设施)

Assistant Director (Info Infrastructure Planning) 助理局长(资讯基础设施策

划)

Head, IT Projects 资讯科技项目主任 Head, Infrastructure 基础设施主任 Executive Consultant 执行顾问 Senior Consultant 高级顾问 Consultant 顾问

Associate Consultant 副顾问

PRESIDENTIAL COUNCIL FOR RELIGIOUS HARMONY 总统宗教和谐理事会

NATIONAL CRIME PREVENTION COUNCIL 全国罪案防范理事会 NATIONAL COUNCIL AGAINST DRUG ABUSE 全国反嗜毒理事会 NATIONAL FIRE PREVENTION COUNCIL 全国防火理事会

FIRE SAFETY APPEALS ADVISORY BOARD 防火安全上诉咨询委员会 SINGAPORE POLICE FORCE 新加坡警察部队

POLICE HEADQUARTERS 警察总部 Commissioner of Police 警察总监

Deputy Commissioner of Police 副警察总监 Director (Special Duties) 局长(特勤) Quality Service Manager 优质服务经理

PUBLIC AFFAIRS DEPARTMENT 公共事务局 Director 局长

Deputy Director 副局长

Assistant Director (Information) 助理局长(新闻) Head Protocol 礼宾司主任 Protocol Officer 礼宾官 Head Planning 策划主任 Planning Officer 策划官

Planning Officer (Internal Communications) 策划官(内部关系) Assistant Director (Media Relations) 助理局长(传媒联络) Media Relations Officer 传媒联络官

Media Analyst & Research Officer 传媒分析兼研究官

Assistant Director Corporate Communications 助理局长(企业关系) Head Multimedia 多媒体主任 Head Publications 出版主任

Manager Heritage Centre 文物馆经理

ADMIN & FINANCE DEPARTMENT 行政及财务局 Director 局长

Deputy Director 副局长 Admin Division 行政署 Head Admin 行政主任 Officer-in-Charge 主管

Finance Division 财务署

Assistant Director A&F (Budget & Revenue) 助理局长[行政与财务(]预算及收入)

Assistant Director A&F (Audit & Superannuation) 助理局长[行政与财务](审计及退休金)

Assistant Director A&F (Accounts & Remuneration) 助理局长[行政与财务](帐目及薪酬)

Assistant Director A&F (INVEST) 助理局长[行政与财务]

MANPOWER DEPARTMENT 人力局 Director 局长

Assistant Director (Personnel) 助理局长(人事) Assistant Director (Planning) 助理局长(策划) Assistant Director (Recruitment) 助理局长(招募)

Assistant Director (Discipline & Awards) 助理局长(纪律及奖赏) Head HUS Career Review Project 内政制服服务职业检讨计划主任 Head Senior Officers' Personnel Centre 高级警官人事中心主任 Head Junior Officers' Personnel Centre 初级警官人事中心主任 Manpower Officer JO Personnel Centre 初级警官人事中心人力官 Head Civilian Officers' Personnel Centre 文职人员人事中心主任

Police Discipline Board 警察纪律委员会

AO, Police Discipline Board 警察纪律委员会裁决官

Welfare Division 福利署

Assistant Director MP (Welfare) 助理局长(福利) Head Welfare Operations 福利行政主任 Head Welfare Planning 福利策划主任

Manpower Officer (Workplace Health) 人力官(职所卫生)

POLICE NATIONAL SERVICE DEPARTMENT 警察国民服役局 Director 局长

Head NS (F) Personnel 国民服役人事主任

Assistant Director PNS (NS Planning) 助理局长(国民服役策划) Head Corporate Services 行政服务主任

Assistant Director PNS NS (men) Personnel 助理局长(国民服役警察人员) Planning Officer NS Manpower 国民服役人力策划官

Planning Officer NS Policy 国民服役政策策划官 Head Provost & GD 纠察及一般职务组主任

OPERATIONS DEPARTMENT 行动局 Director Operations 行动局长

1 Deputy Director Operations 第一副行动局长 2 Deputy Director Operations 第二副行动局长

Assistant Director Operations (Operations Management) 助理行动局长(行动管理)

Assistant Director Operations (Operations Planning) 助理行动局长(行动策划) Assistant Director Operations (Operations Policy & Development) 助理行动局长(行动政策及发展)

Assistant Director Operations (Security Planning) 助理行动局长(保安策划) Assistant Director Operations (Community Involvement) 助理行动局长(社区联系)

LICENSING DIVISION 执照署

Assistant Director Operations (Licensing) 助理行动局长(执照) Operations Officer Licensing 执照行动签发官

Licensing Officer Public Entertainment Licensing Unit 公共娱乐执照组执照签发官

Assistant Licensing Officer Public Entertainment Licensing Unit 公共娱乐执照组执照签发官助理

Officer-in-Charge, General Licensing Unit 一般执照组主管 Assistant Controller of Martial Arts 助理武术团体事务官 Officer-in-Charge, Arms & Explosives 枪械及火药管制主任 RADIO DIVISION (R DIVISION) 无线电署('R' 署) OC Radio 无线电署署长

PLANNING & ORGANISATION DEPARTMENT 策划及组织局 Director 局长

Assistant Director (Conceptual & Implementation Planning) 助理局长(构思及策划执行)

Assistant Director (Foreign Relations) 助理局长(外交关系)

Assistant Director (Organisation & Resource) 助理局长(组织及资源) Assistant Director (Special Duties) 助理局长(特勤)

POLICE TECHNOLOGY DEPARTMENT 警察科技局 Director 局长

Deputy Director 副局长

Assistant Director, Planning & Monitoring Division 助理局长(策划及监察署) Assistant Director, Conceptualisation & Requirements Division 助理局长(构思及需求处)

Assistant Director, System Review & Audit Division 助理局长(系统检讨及

审查署)

Assistant Director, System Management Division 助理局长(系统管理署) Assistant Director, Corporate Services Division 助理局长(行政服务署)

Programme Manager, Programme Management Team 程序经理(程序管理组) Assistant Director, Infocomms Service & Support Division 助理局长(资讯通信服务及辅助署)

LOGISTICS DEPARTMENT 警需局 Director 局长

Deputy Director 副局长

Assistant Director, Strategic Planning & Finance 助理局长(策略性策划及财务)

Head Audit & Procurement 审查及采购主任

Head Manpower & Corporate Services 人力及行政服务主任

Assistant Director, Armament & Operations Equipment 助理局长(军械及行动装备)

Assistant Director, General Supplies & Services 助理局长(普通装备) Assistant Director, Automotive Engineering & Management 助理局长(车辆工程及管理)

Head Logistics Readiness Control 警需策划主任

SERVICE DEVELOPMENT AND INSPECTORATE DEPARTMENT 服务发展及督察局 Director 局长

Deputy Director 副局长

Service Quality Officer 服务素质官

Assistant Director (Internal Investigation) 助理局长(内部调查) Assistant Director (Inspectorate & Review) 助理局长(督察及检讨) CRIMINAL INVESTIGATION DEPARTMENT 刑事侦查局 Director, Criminal Investigation Division 局长

Deputy Director, Criminal Investigation Division 副局长

Assistant Commissioner (Special Duties) 助理警察总监(特勤)

Operations, Investigation Policy and Training 行动、侦查政策及培训署 AD CID (Operations & Investigation Policy) 助理局长(行动及侦查政策) Head Operations Development 行动发展主任 Head Operations Management 行动管理主任

Head International Affairs Branch 国际事务组主任 Head Prosecution Branch 提控组主任

Research and Planning 研究及策划组 Head 主任

Specialised Crime Division 专门罪案调查署

Assistant Director CID (Specialised Crime) 助理局长(特定罪案) Head Secret Societies Branch 私会党取缔组主任 Head Anti-Vice Branch 肃娼组主任

Head Gambling Suppression Branch 肃赌组主任 Head Intellectual Property Rights 知识产权组主任

Major Crime Division 重大罪案调查署

Assistant Director CID (Major Crime) 助理局长(重大罪案) Head Special Investigation Section 特别调查组主任 Head Serious Sexual Crime Branch 严重性罪案组主任

Technology Crime Division 科技罪案署

Head Technology Crime Investigation Branch 科技罪案调查组主任 Head Technology Crime Forensics Branch 科技罪案剖析法证组主任 Head Technology Crime Research Branch 科技罪案研究组主任 School of Criminal Investigation 刑事侦查学校 Commandant 校长

Deputy Commandant 副校长

Head Curriculum Development & Methodology 课程发展及教学主任 Head Training Review & Research 培训检讨及研究主任

Investigation Support & Services Division 侦查辅助及服务署

Assistant Director CID, Investigation Support & Services 助理局长(侦查辅助及服务)

Head Criminal Records Office 刑事档案主任 Head Forensics Management 剖析法证管理主任 Head Specialised Interview 特别盘问主任 Head Corporate Services 企业服务主任

CID Intelligence Division 情报署

Assistant Director CID Intelligence 助理局长 Head Field Intelligence Branch 实地情报组主任

Head Intel Analysis & Processing Branch 情报分析及处理组主任 Head Criminal Law Branch 刑事法主任

COMMERCIAL AFFAIRS DEPARTMENT 商业事务局 Director 局长

Deputy Director (Admin & Intel) 副局长(行政及情报) Deputy Director (Operations) 副局长(行动)

Commercial Crime Division 商业罪案署 Assistant Director 助理局长

Head Finance Fraud Branch 金融欺骗案调查组主任 Head General Fraud Branch 一般欺骗案调查组主任

Securities & Maritime Fraud Division 证券及海事欺骗案调查署 Assistant Director 助理局长

Head Maritime & Investment Fraud Branch 海事及投资欺骗案调查主任 Head Securities Fraud Branch 证券欺骗调查主任

Corporate Fraud Division 公司欺骗案调查署 Assistant Director 助理局长

Financial Investigation Division 金融调查署 Assistant Director 助理局长

Head Suspicious Transactions Reports Office 可疑交易举报处主任 Head Proceeds of Crime Unit 追索犯罪得益组主任 Head Financial Investigation Branch 金融调查组主任

Intelligence Division 情报署 Head 主任

Strategic Planning & Training Division 策略性规划及培训署 Head 主任

Support & Services Division 辅助及服务署 Assistant Director 助理局长

Head Manpower, Administration & Logistics 人力、行政及警需主任 Head Operations Support Branch 行动辅助组主任

POLICE INTELLIGENCE DEPARTMENT 警察情报局 Director 局长

Deputy Director 副局长

Assistant Director (Intelligence Collection) 助理局长(情报收集) Assistant Director (Intelligence Operations) 助理局长(情报行动) Assistant Director (Intelligence Service & Support) 助理局长(情报服务及支援)

Assistant Director (Intelligence Doctrine & Development) 助理局长(情报准则及发展)

Assistant Director (Intelligence Analysis) 助理局长(情报分析) Assistant Director (Intelligence Processing) 助理局长(情报处理) Head MAL 人力、行政及警需主任

'A' DIVISION (CENTRAL POLICE DIVISIONAL HQ) 'A' 警区(中央警署) Commander 署长

Deputy Commander 副署长 Head Investigation 调查主任

Head Operations & Training 行动及培训主任

Head Manpower, Admin & Logistics 人力、行政及警需主任

CO Bukit Merah East Neighbourhood Police Centre 红山东邻里警局局长 CO Rochor Neighbourhood Police Centre 梧槽邻里警局局长

'D' DIVISION (CLEMENTI POLICE DIVISIONAL HQ) 'D' 警区(金文泰警署)

Commander 署长

Deputy Commander 副署长 Head Investigation 调查主任

Head Operations & Training 行动及培训主任

Head Manpower, Admin & Logistics 人力、行政及警需主任

CO Bukit Merah West Neighbourhood Police Centre 红山西邻里警局局长 CO Clementi Neighbourhood Police Centre 金文泰邻里警局局长 CO Jurong East Neighbourhood Police Centre 裕廊东邻里警局局长 CO Queenstown Neighbourhood Police Centre 女皇镇邻里警局局长

'E' DIVISION (TANGLIN POLICE DIVISIONAL HQ) 'E' 警区(东陵警署) Commander 署长

Deputy Commander 副署长 Head Investigation 调查主任

Head Operations & Training 行动及培训主任

Head Manpower, Admin & Logistics 人力、行政及警需主任 CO Bishan Neighbourhood Police Centre 碧山邻里警局局长

CO Bukit Timah Neighbourhood Police Centre 武吉知马邻里警局局长 CO Orchard Neighbourhood Police Centre 乌节邻里警局局长

CO Kampong Java Neighbourhood Police Centre 甘榜爪哇邻里警局局长 CO Toa Payoh Neighbourhood Police Centre 大巴窑邻里警局局长

'F' DIVISION (ANG MO KIO POLICE DIVISIONAL HQ) 'F' 警区(宏茂桥警署)

Commander 署长

Deputy Commander 副署长 Head Investigation 调查主任

Head Operations & Training 行动及培训主任

Head Manpower, Admin & Logistics 人力、行政及警需主任

CO Ang Mo Kio North Neighbourhood Police Centre 宏茂桥北邻里警局局长

CO Ang Mo Kio South Neighbourhood Police Centre 宏茂桥南邻里警局局长

CO Hougang Neighbourhood Police Centre 后港邻里警局局长

CO Sembawang Neighbourhood Police Centre 三巴旺邻里警局局长 CO Serangoon Neighbourhood Police Centre 实龙岗邻里警局局长 CO Yishun North Neighbourhood Police Centre 义顺北邻里警局局长 CO Yishun South Neighbourhood Police Centre 义顺南邻里警局局长

'G' DIVISION (BEDOK POLICE DIVISIONAL HQ) 'G' 警区(勿洛警署) Commander 署长

Head Investigation 调查主任

Head Operations & Training 行动及培训主任

Head Manpower, Admin & Logistics 人力、行政及警需主任

CO Bedok North Neighbourhood Police Centre 勿洛北邻里警局局长 CO Bedok South Neighbourhood Police Centre 勿洛南邻里警局局长 CO Changi Neighbourhood Police Centre 樟宜邻里警局局长 CO Geylang Neighbourhood Police Centre 芽笼邻里警局局长

CO Marine Parade Neighbourhood Police Centre 马林百列邻里警局局长 CO Pasir Ris Neighbourhood Police Centre 白沙邻里警局局长 CO Tampines Neighbourhood Police Centre 淡滨尼邻里警局局长

'J' DIVISION (JURONG POLICE DIVISIONAL HQ) 'J' 警区(裕廊警署) Commander 署长

Deputy Commander 副署长 Head Investigation 调查主任

Head Operations & Training 行动及培训主任

Head Manpower, Admin & Logistics 人力、行政及警需主任

CO Bukit Batok Neighbourhood Police Centre 武吉巴督邻里警局局长 CO Bukit Panjang Neighbourhood Police Centre 武吉班让邻里警局局长 CO Choa Chu Kang Neighbourhood Police Centre 蔡厝港邻里警局局长 CO Jurong West Neighbourhood Police Centre 裕廊西邻里警局局长 CO Nanyang Neighbourhood Police Centre 南洋邻里警局局长 CO Woodlands Neighbourhood Police Centre 兀兰邻里警局局长

TRAFFIC POLICE DEPARTMENT 交通警局 Commander 局长

Administration Branch 行政组 Head Admin 处长

OC Testing Unit 考车组主任

Customer Service Support Officer 客户服务辅助员

Implementation Task Force 执行工作队 Head 主任

Operations and Training Branch 行动及培训组 Head 主任

Traffic Investigations Branch 交通事故调查组 Head Traffic Investigation 交通事故调查主任

Officer-in-Charge Violation Reports 交通违例报告组主任

Research & Planning Branch 研究及策划组 Head 主任

POLICE COAST GUARD 警察海岸卫队 Commander 司令

Deputy Commander Police Coast Guard/Head Ivs & Intel 副司令(警察海岸卫队/调查及情报主任)

Head Operations & Security 行动及保安主任 Head Logistics 警需主任

Head Training & Development 培训及发展主任 Head Manpower & Admin 人力及行政主任 CO Kallang Region 加冷区司令 CO Gul Region 卡尔区司令

CO Lim Chu Kang Region 林厝港区司令 CO Seletar Region 实里达区司令

Commanding Officer Technical Maintenance 技术维修处主任 Commanding Officer POLCOM 警察通讯中心主任 CO Service & Support 服务及辅助组主任

SPECIAL OPERATIONS COMMAND 特别行动指挥处 Commander 司令

Deputy Commander 副司令

Head Admin & Logistics 行政及警需主任 Head Operations 行动主任 Head Training 培训主任

CO STAR Unit 特种部队指挥官

Head MAL STAR 特种部人力、行政及警需主任

POLICE DOG UNIT 警犬组 Officer-in-Charge 主任

GURKHA CONTINGENT 辜加兵团

AIRPORT POLICE 机场警署 Commander 署长

Deputy Commander 副署长

Head Operations & Training 行动及培训主任 Manpower Officer 人力官

POLICE SECURITY COMMAND 警察保安指挥处 Commander 司令

Deputy Commander 副司令

Head Operations & Intelligence 行动及情报主任 CO Istana Security Unit 总统府保安组主任

Manpower Officer 人力官

Head Planning & Development 策划及发展主任

TRAINING COMMAND 训练局 Commander 局长

Deputy Commander 副局长

CO Basic Training Centre 基本训练中心指挥官 CO Advanced Training Centre 高级训练中心指挥官 Director of Music 警察乐队总监

Commandant, National Police Cadet Corps 全国学生警察团指挥官 Head Training Development & Control 发展及管制培训主任 Head Doctrine Management 准则管理主任 Head Corporate Services 行政服务主任

Head Training Infrastructure & Development 基础设施及发展主任 Head People Development 人力培训主任

VOLUNTEER SPECIAL CONSTABULARY 志愿特警团 Commander 司令

Admin & Finance Officer 行政及财务员 Assistant Admin Officer 助理行政事务员

INTERNAL SECURITY DEPARTMENT 内部安全局 Duty Office 值勤处

Counter Terrorism Centre 反恐中心

SINGAPORE CIVIL DEFENCE FORCE 新加坡民防部队

HQ SINGAPORE CIVIL DEFENCE FORCE 新加坡民防部队总部 Commissioner 总监

Deputy Commissioner 副总监

Assistant Commissioner (General Staff) 助理总监(参谋部)

Assistant Commissioner (Corporate Services) 助理总监(行政服务) Quality Service Manager 优质服务经理

OPERATIONS DEPARTMENT 行动处 Head Operations 处长 Deputy Head 副处长

Head Operations Planning Branch 行动策划科科长 Head Intelligence Branch 情报科科长 Head Hazmat Branch 危险物质科科长

Head Operations Centre 行动控制中心科长

Head Fire Investigation Branch 火患调查科科长

Head Manpower Policy & Planning Branch 人力政策及策划科科长

MANPOWER DEPARTMENT 人力处 Head 处长

Head Manpower Policy & Planning Branch 人力政策及策划科科长

Officer-in-Charge Manpower Policy & Planning Section 人力政策及策划组组长

Officer-in-Charge Careers Centre 职业中心主管

Head Senior Officer & Civilian Branch 高级民防官及非制服人员事务科科长

Officer-in-Charge Senior Officer Development Section 高级民防官发展组组长

Officer-in-Charge Senior Officer Affairs & Civilian Section 高级民防官事务及非制服人员组组长

Head Junior Officer Branch 初级民防官事务科科长

Officer-in-Charge Junior Officer Development Section 初级民防官发展组组长

Officer-in-Charge Junior Officer Affairs Section 初级民防官事务组组长 Head Regimentation Discipline & Welfare Branch 部队纪律及福利科科长 Officer-in-Charge Regimentation & Discipline Section 部队纪律组组长 Officer-in-Charge Welfare & Awards Section 福利及奖励组组长

NATIONAL SERVICE PERSONNEL DEPARTMENT 国民服役人员处 Head 处长

Officer-in-Charge NS Personnel Planning Section 国民服役人员策划组组长 Officer-in-Charge NS Personnel Relations Section 国民服役人员联系组组长 Head NS Personnel Development & Deployment Branch 国民服役人员发展及调派科科长

Officer-in-Charge NSmen Development Section 战备人员发展组组长 Officer-in-Charge NSmen Deployment Section 战备人员调派组组长 Officer-in-Charge NSF Section 全职国民服役组组长

Head NS Record and Data Branch 国民服役人员档案及数据资料组组长 Officer-in-Charge Data Section 数据资料组组组长

PUBLIC AFFAIRS DEPARTMENT 公共事务处 Head 处长

Officer-in-Charge Planning & Evaluation Section 策划及评估组组长 Head Public Communications Development Branch 公共传播发展科科长 Officer-in-Charge Media Relations & Publicity Section 媒体联系及宣传组组长

Officer-in-Charge Web Communications Section 网络通讯组组长 Head Corporate Affairs Development Branch 行政事务发展科科长 Officer-in-Charge Corporate Relations Section 行政联系组组长 Officer-in-Charge Corporate Audio-Visual Section 视听组组长

Head Community Involvement & Education Branch 社区促进与及教育科科长

Officer-in-Charge Community Education Section 社区教育组组长 Officer-in-Charge Community Involvement Section 社区促进组组长 Head Applied Psychology Unit 应用心理管理科科长

Officer-in-Charge Emergency Behaviour Management Section 行为心理管理组组长

Officer-in-Charge Counselling Section 心理辅导组组长

Officer-in-Charge Research & Testing Section 研究与测试组组长 LOGISTICS DEPARTMENT 后勤处 Head 处长

Head Logistics Plans Branch 后勤策划科科长

Head Equipment Management Branch 配备管理科科长

Officer-in-Charge Special Equipment Section 特别配备组组长 Officer-in-Charge General Equipment Section 普通配备组组长 Head Transport Management Branch 运输管理科科长

Officer-in-Charge Civil Resources Section 民间资源组组长 Officer-in-Charge Vehicle Appliance Section 车辆管理组组长 Head Purchasing and Evaluation Branch 采购及评估科科长

Officer-in-Charge Building & Maintenance Section 建筑及维修组组长

TRAINING DEPARTMENT 培训处 Head 处长

Head Doctrine & Exercise Branch 训导及演习科科长

Head Training Plans & Policies Branch 培训计划及政策科科长

Head Training Development & Sports Branch 培训发展及运动科科长

SERVICE QUALITY DEPARTMENT 优质服务处 Head 处长

Head Performance Auditing & Review Branch 工作审查与评估科科长

Head Service & Organisational Excellence Branch 服务与组织优质管理科科长

TECHNOLOGY DEPARTMENT 科技处 Head 处长

Head Technologies Policies & Planning Branch 科技政策与计划科科长 Head Technology System Development Branch 科技系统发展科科长 Head C3 System Management Branch C3系统管理科科长

Head IT System Management Branch 资讯科技系统管理科科长 Head Public Warning System Branch 公共警报系统科科长

MEDICAL DEPARTMENT 医务处 Chief Medical Officer 总医务官

Head Medical Operations & Planning Branch 医务行动及策划科科长 Head Emergency Ambulance Service Branch 紧急救护车服务科科长 Officer-in-Charge Health Care Section 保健组组长

FINANCE DEPARTMENT 财务处 Head 处长

Head System Review & Control Branch 系统检讨及管制科科长

Head Financial Management & Budget Branch 财务管理及预算科科长 Officer-in-Charge Financial Management Section 财务管理组组长 Officer-in-Charge Budget Section 预算组组长

Head Expenditure Control Branch 开支管制科科长 Paymaster 薪饷发配主任

Officer-in-Charge Accounts Section 帐目组组长

PLANNING DEPARTMENT 策划处 Head 处长

Head Strategic Planning Branch 策略性策划科科长

Head Organisational Development Branch 组织策划科科长 Head Development Planning Branch 发展策划科科长

SERVICE SUPPORT UNIT 服务辅助单位 Commander 司令

Service Support Company Commander 服务辅助连连长 Admin Support Company Commander 行政辅助连连长

Head Administration, Admin Support Centre 行政辅助中心主任 Officer-in-Charge NS Administration 国民服役行政组组长 Officer-in-Charge Customer Service Centre 客户服务中心组长 Officer-in-Charge Medical Centre 医务中心组长

FIRE SAFETY AND SHELTER BUREAU 消防安全与防空署 Director 署长

Deputy Director 副署长

Planning and Review Branch 策划及检讨科 Head 科长

Officer-in-Charge FSSB Planning Section 消防安全与防空策划组组长 Officer-in-Charge Review & Evaluation Section 检讨及评估组组长

Licensing and Enforcement Branch 执照签发及执法科 Head 科长

Officer-in-Charge Temp Fire Permit/ Fire Safety Certificate Section 临时消防准证/消防安全证书组组长

Officer-in-Charge Fire Certificate/Licensing Section 消防证书/执照签发组组长

Officer-in-Charge Enforcement Section 执法组组长

Plans Approval & Consultation Branch 蓝图批准及咨询科 Head 科长

Officer-in-Charge PAC Branch (Commercial Section) 蓝图批准及咨询组(商

业组)组长

Officer-in-Charge PAC (Residential & Others) Section 蓝图批准及咨询组(住宅及其它)组长

Officer-in-Charge PAC Branch (Industrial Section) 蓝图批准及咨询组(工业组)组长

Civil Defence Shelter Branch 防空壕科 Head 科长

Officer-in-Charge Shelter Development Section 防空壕发展组组长 Officer-in-Charge Shelter Management Section 防空壕管理组组长

Officer-in-Charge Shelter Ops Readiness Section 防空壕运作备就组组长

CD FORMATION/TRAINING SCHOOL 民防单位训练学校

1st CD DIVISION 民防第一分区 Commander 司令

Deputy Commander 副司令

Head Ops/Training Branch 行动/培训科科长 Head Personnel Branch 人事科科长

Head Public Affairs Branch 公共事务科科长 Officer-in-Charge Signal Unit 后勤科科长 Head Logistics 讯号单位组组长

OC Central Fire Station 中央消防局局长

OC Alexandra Fire Station 亚历山大消防局局长 OC Clementi Fire Station 金文泰消防局局长 OC Bishan Fire Station 碧山消防局局长

OC Jurong Island Fire Station 裕廊岛消防局局长

2ND CD DIVISION 民防第二分区 Commander 司令

Deputy Commander 副司令

Head Ops/Training Branch 行动/培训科科长 Head Personnel Branch 人事科科长

Head Public Affairs Branch 公共事务科科长 Officer-in-Charge Signal Unit 后勤科科长 Head Logistics 讯号单位组组长

OC Geylang Fire Station 芽笼消防局局长 OC Changi Fire Station 樟宜消防局局长

3RD CD DIVISION 民防第三分区 Commander 指挥官

Deputy Commander 副指挥官

Head Ops/Training Branch 行动/培训科科长 Head Personnel Branch 人事科科长

Head Public Affairs Branch 公共事务科科长

Officer-in-Charge Signal Unit 后勤科科长 Head Logistics 讯号单位组组长

OC Sembawang Fire Station 三巴旺消防局局长 OC Ang Mo Kio Fire Station 宏茂桥消防局局长 OC Sengkang Fire Station 盛港消防局局长

4TH CD DIVISION 民防第四分区 Commander 司令

Deputy Commander 副司令

Head Ops/Training Branch 行动/培训科科长 Head Personnel Branch 人事科科长

Head Public Affairs Branch 公共事务科科长 Officer-in-Charge Signal Unit 后勤科科长 Head Logistics 讯号单位组组长

OC Jurong Fire Station 裕廊消防局局长 OC Tuas Fire Station 大士消防局局长

OC Woodlands Fire Station 兀兰消防局局长

OC Bukit Timah Fire Station 武吉知马消防局局长

BASIC RESCUE TRAINING CENTRE 基本训练中心 Commander 司令

Head Ops/Training 行动/培训科科长

Office-in-Charge Ops Section 行动组组长

Office-in-Charge Ops (NS) Section 培训(战备)组组长 Head Personnel 人事科科科长

Office-in-Charge Personnel NSmen Section 人事组组长 Office-in-Charge Finance Section 财务组组长 Office-in-Charge Trade Training 职业培训组组长 Head Training Management 培训管理科科长 Head Admin 行政科科长

Office-in-Charge Personnel Section 人事组组长

Office-in-Charge Admin & Finance Section 行政及财务组组长 Office-in-Charge Security Section 保安组组长

Officer-in-Charge Rescue Training Wing 拯救技术培训组组长

Office-in-Charge Construction Vocation Training Wing 职业建筑培训组组长 CIVIL DEFENCE ACADEMY 民防学院 Director 院长

Deputy Director 副院长 Chief Instructor 总教官

Head Training Development Branch 培训发展科科长 Head Training Management Branch 培训管理科科长 Head Instructional Technology Branch 资讯科技科科长 Head Admin 行政科科长

Head Personnel Branch 人事科科长

Head Corporate Affairs Branch 行政事务科科长

OC Command & Staff Training Wing 指挥及参谋培训处课长 Head Senior Officer Training Branch 高级民防官培训科科长 Head Junior Officer Training Branch 初级民防官培训科科长 OC Specialist Training Wing 专科培训处课长

Head Fire Fighting Specialist Branch 消防专科科长 Head Hazmat Specialist Branch 危险物质专科科长

Head Urban Search and Rescue Specialist Branch 都市搜寻与拯救专科科长 OC Vocational Training Wing 职业培训处课长 Head Admin Vocation Branch 职业行政科科长

Head Driver & Operator Vocation Branch 职业驾驶科科长 Head Medical Vocation Branch 职业医务科科长 Head Comms Vocation Branch 职业通讯科科长 Head Shelter Vocation Branch 职业防空壕科科长

OC Fire Fighting & Rescue Training wing 消防及拯救培训处课长 Head Fire Fighting Training Branch 消防培训科科长 Head Ship Fire Fighting Branch 船舱消防科科长 OC Unit Training Wing 单位培训处课长 OC Physical Training Wing 体能培训处课长

Head Physical Training Branch/Chief PTI 体能培训科科长 Head Testing Branch 监考科科长

Commander Service Support Unit 服务辅助单位司令 Dy Comd Service Support Unit 副服务辅助单位司令 SUB-Unit 附属单位

Commander Central Supply Base 中央供应基地主任

Commander Central Maintenance Base 中央维修基地主任 OC CD Provost Unit 民防纠察组主任

Commandant CD Detention Barracks 民防拘留营司令 DART UNIT 灾难拯救队

Comd DART 灾难拯救队队长

CIVIL DEFENCE HERITAGE GALLERY Officer-in-Charge

PRISONS DEPARTMENT 监狱部 Director, Prisons 监狱总监

Deputy Director/Chief of Staff 副总监/参谋长 Quality Service Manager 优质服务经理 STAFF 参谋

Cluster Management Team 群集管理组 Assistant Director, Cluster 群集助理处长 Head Operations, Cluster 群集行动主任

Head Corporate Services, Cluster 群集行政服务主任 Head Staff Development, Cluster 群集职员发展主任 Head Intelligent, Cluster 群集情报主任

OC Ops Control, Cluster 群集行动控制主管

OC Security & Provost, Cluster 群集保安及纠察主管 OC Programme, Cluster 群集项目主管 OC JO/SO, Cluster 群集JO/SO主管

OC Training/Welfare, Cluster 群集培训/福利主管 OC Corporate Support, Cluster 群集行政辅助主管

OC Logistics, Cluster 群集后勤主管OC Processing, Cluster 群集处理主管

SO Processing, Cluster 群集处理高级执行员 SO Technology 科技高级执行员

SO Finance & Planning 财务及策划高级执行员 SO Ops, Cluster 行动高级执行员

SO Cluster Management 群集管理高级执行员

SO Transition Planning Secretariat 过渡策划秘书处高级执行员

Research and Planning Branch 研究及策划组 Head Research and Planning 研究及策划主任

SO Research and Planning 研究及策划高级执行员 Manager, Statistics Unit 统计组经理 Senior Statistics Officer 高级统计员 Statistics Officer 统计员

Prisons Department Intelligence Branch 监狱情报组 Head Intelligence 情报主任 Deputy Head 情报副主任 OC Collection 情报收集主管 OC Processing 情报处理主管

OC Technology & Development 科技及发展主管 Analyst 分析员

Public Affairs Branch 公共事务组 Head Public Affairs 公共事务主任 Public Affairs Officer 公共事务员

Assistant Public Affairs Officer 公共事务助理

OPERATIONS DIVISION 行动处

Assistant Director Operations 助理行动处长

SO Operations Development 行动发展高级执行员 Operations Control Branch 行动支配组 Head Operations Control 行动支配主任

Deputy Head Operations Control 行动支配副主任 SO Operations Control 行动支配高级执行员 Operations Development Branch 行动发展组 Head Operations Development 行动发展主任

SO Operations Development 行动发展高级执行员

Contingency Planning Branch 偶然情况策划组 Head Contingency Planning 偶然情况策划主任

SO Contingency Planning 偶然情况策划高级执行员

Assistant Contingency Planning Officer 偶然情况策划助理 Operations Planning Branch 行动策划组 OC Operations Planning 行动策划主管

SO Operations Planning 行动策划高级执行员 SO Special Projects 特别项目高级执行员 SPEAR Force 监狱特遣部队

Commander SPEAR 监狱特遣部队司令 Adjutant SPEAR 监狱特遣部队副官 SO Doctrine 训导高级执行员

Chief Warder Training 狱卒长(培训) Chief Warder Logistics 狱卒长(后勤) Chief Warder Operations 狱卒长(行动) SPEAR Duty Officer 监狱特遣部队值勤员

Programme Branch 囚犯改造计划组 Head Programme 囚犯改造计划主任

Deputy Head Programme (Incare Planning & Development) 囚犯改造计划副主任(狱内照顾策划及发展)

SO Programme (Incare Planning & Development) 改造计划高级执行官(狱内照顾策划及发展)

Deputy Head Programme (Aftercare Planning & Development) 改造计划副主任(出狱后改造策划及发展)

SO Programme (Aftercare Planning & Development) 改造计划高级执行官(出狱后改造策划及发展)

SO Programme (Preventive & Education) 改造计划高级执行官(预防及教育) Assistant Programme 改造计划助理执行官

Information & Referral/Panel Counselling Section 资讯及转介/刑事辅导组 Officer-in-Charge 主管

Deputy Officer-in-Charge 副主管 Counsellors 辅导员

Classification Unit 归类组 Officer-in-Charge 主管

Deputy Officer-in-Charge 副主管

Rehabilitation Classification Officer 改造归类员

Prisons Aftercare Supervision Section 监狱督导组 Officer-in-Charge 主管

Prisons Aftercare Officer 监狱督导官

STAFF DEVELOPMENT DIVISION 职员发展处 Assistant Director Staff Development 助理处长

Personnel Planning Branch 人事策划组 Head Personnel Planning 人事策划主任

Personnel Planning Executive 人事策划执行员

Personnel Planning Executive(Policy Development) 人事策划执行员(政策发展)

Deputy Head Training and Development 培训及发展副主任 Head Sos Section 高级人员组主任 Staff Development Officer 职员发展员 Management Support Officer 管理辅助员

Head Junior Officers Section 初级人员组主任 Head Personnel Affairs Section 人事事务组主任 Head Civilian Services 文职服务组主任

PNSF Assistant Liaison Officer PNSF助理联络员 Head Personnel Services Salary 人事服务薪饷组主任 Personnel Services Executive 人事服务组执行员 OC Personnel Registry 人事档案主管

Prison Staff Welfare Section 监狱职员福利组 Head Welfare 福利组主任

Welfare Officer (Planning & Policy) 福利员(策划及政策)

Welfare Officer (Implementation & Review) 福利员(执行及检讨) Welfare Officer (Project & Implementation) 福利员(计划及执行) Assistant Welfare Officer 助理福利员

Recruitment Branch 招募组 Head Recruitment 招募组主任

Recruitment Executive (Planning) 招募组执行员(策划) Recruitment Executive (JOs) 招募组执行员(初级人员) Recruitment Officer (JOs) 招募员(初级人员)

Recruitment Executive (SOs) 招募组执行员(高级人员) Recruitment Officer (SOs) 招募员(高级人员)

Prison Staff Training School 监狱职员培训学校 Commandant 校长 Adjutant 副官

Head Training 培训主任 Head Doctrine 训导主任

Head Field Training 户外训练主任

OC Development Training 发展培训主管 OC Basic Training 基本训练组主管 Senior Instructor 高级指导员

Programme Co-ordinator/Trainer 课程协调员/教练员 Trainers 教练员

Course Administrator/Trainer 课程行政员/教练员 NCO Ops/Logistics 行政/行动非委任官 NCO Admin/Operations 行动/后勤非委任官 Librarian 图书管理员

Provost Branch 纠察组 Head Provost 纠察组主任

Senior Provost Officer 高级纠察员 Provost Officer 纠察员

CORPORATE SERVICES DIVISION 行政服务处

Assistant Director, Corporate Services 行政服务助理处长 SO Corporate Services 行政服务高级执行员 SO Special Project 特别项目高级执行员

Infrastructure Development Branch 基础设施发展组 Head IDB 基础设施发展组主任

SO Infrastructure Planning 基础设施策划高级执行员 SO Project 项目高级执行员

Assistant Project Officer 助理项目员

Prison Logistics Branch 监狱后勤组 Head Logistics 后勤主任

OC Building Management 建筑管理主管 OC Logistics Planning 后勤策划主管

OC HQ Estate Management 总部产业管理主管 SO Logistics Planning 后勤策划高级执行员

OC Procurement & Contracts Management 采购及合约管理主管 OC Equipment Management 配备管理主管 OC Prison Transport 监狱运输主管

SO Building & Budget 建筑及预算高级执行员 SO Building & Property 建筑及产业高级执行员 SO Building & Maintenance 建筑及维修高级执行员 SO (Procurement Management) 采购管理高级执行员

Procurement Officer (Quotations) 采购员(报价) Procurement Officer (Tenders) 采购员(投标)

Assistant Logistics Officer (Quotations) 助理后勤员(报价) Assistant Logistics Officer (Tenders) 助理后勤员(投标) Assistant Logistics Officer (Supplies) 助理后勤员(供应) Assistant Logistics Officer (Equipment) 助理后勤员(装备) Assistant Logistics Officer (Store) 助理后勤员(仓库) Assistant Transport Officer 助理运输事务员

Technology Branch 科技组

Head Technology Branch 科技组主任 Deputy Head 副主任

InfoComms Technology Manager 信息通讯科技经理

Security & Electronics Technology Manager 保安及电子科技经理 Technology Planning Officer 科技策划员 OC IT Support 资讯科技支援主管 OC Applications 应用主任

SO IT Applications 资讯科技应用高级执行员 SO Applications 应用高级执行员 IT Consultant 资讯科技顾问

SO IT Support 资讯科技支援高级执行员

SO Network & Infrastructure 网络及基础设施高级执行员

SO Security & Electronics Technology 保安及电子科技高级执行员 SO Comm & Support 通讯及支援高级执行员

MSO Comm & Support 管理辅助员(通讯及支援) JO Comm Support 通讯支援初级职员

SO Admin & Audit 行政及审计高级执行员

Prison Staff Inspectorate 监狱职员稽查处

Head Prison Staff Inspectorate 监狱职员稽查处主任 Staff Officer 执行员

Prison Medical Services Branch 监狱医药服务组 Head Medical 医务主任

Higher Nursing Officer 中级护士长

Psychological Services Branch 心理服务组 Head Psychological Services 心理服务主任 Psychologist 心理学家

Finance Branch 财务组 Head Finance 财务主任 Accountant 会计师

Finance Executive 财务执行员 Finance Officer 财务员

Administration Branch 行政组 Head Administration 行政主任 OC Registry 档案处主任

Specialist Unit 警犬组

OC Police Dog Unit 警犬组主任 PENAL INSTITUTIONS 刑事监禁所

QUEENSTOWN REMAND PRISON 女皇镇押候监狱 Superintendent 狱长

Head Operations 行动主任 Head Intelligence 情报主任 Head Administration 行政主任

OC Records & Reception 档案及接待处主管 OC Programme 计划主管

OC Security & Provost 保安及纠察主管 Duty Operations Officer 行动值勤员 RRO Criminal 档案及接待员(刑事) RRO Remand 档案及接待员(押候) Classification 归类员 Visit Officer 探访事务员 Chief Warder 狱卒长

Staff Development Officer 职员发展员 Photographer 摄影员 Medical Officer 医生 Nursing Officer 护士长

Management Support Officer 管理辅助员

Corporate Support Officer (Store) 行政辅助员(仓库) Security Control Officer 保安控制员

CHANGI PRISON 樟宜监狱 Superintendent 狱长

Deputy Superintendent 副狱长 Head Operations 行动主任 Head Administration 行政主任 Head Intelligence 情报主任

OC Records & Reception 档案及接待主管 OC Programme 计划主管

OC Security & Provost 保安及纠察主管 Duty Operations Officer 行动值勤员 RRO Condemn 档案及接待员(死囚) RRO Review 档案及接待员(检讨) RRO CLDs 档案及接待员(刑事犯) RRO General 档案及接待员(一般)

Logistics Officer 后勤员 Visit Officer 探访事务员

Chief Warder Inspection & Control/Shift Commander 狱卒长(稽查及控制/换班主任)

Staff Development Officer 职员发展员 Psychiatrist 心理学家

Corporate Support Officer (Store) 行政辅助员(仓库)

Guard Commander Gurkha Contingent 辜加警察队守卫司令 Security Control Officer 保安控制员 Duty Operations Officer 行动值勤员

TANAH MERAH PRISON 丹那美拉监狱 Superintendent 狱长

Head Operations 行动主任 Head Intelligence 情报主任 Head Administration 行政主任

OC Collection (Intelligence) 情报收集主管 OC Records & Reception 档案及接待主管 OC Programme 计划主管,

OC Security & Provost 保安及纠察主管 Duty Operations Officer 行动值勤员 RRO Criminal 档案及接待员(刑事) RRO CLD 档案及接待员(刑事犯) RRO Reception 档案及接待员(接待) Visit Officer 探访事务员

Chief Warder Inspection & Control 狱卒长(稽查及控制) Staff Development Officer 职员发展员 Logistics Officer 后勤员 Medical Officer 医生 Nursing Officer 护士长 Senior Officer 高级执行员

Corporate Support Officer (Store) 行政辅助员(仓库) Security Control Officer 保安控制员

CHANGI WOMEN'S PRISON 樟宜女子监狱 Superintendent 狱长

Head Operations 行动主任 Head Intelligence 情报主任 Head Administration 行政主任

OC Records & Reception 档案及接待主管 Records & Reception Officer 档案及接待员 OC Programme 计划主管 Counsellor 辅导员

OC Security & Provost 保安及纠察主管

OC Collection/Intelligence 情报收集主管 Duty Operations Officer 行动值勤员 Senior Officer 高级职员 Logistics Officer 后勤员 Visit Officer 探访事务员

Chief Warder Inspection & Control 狱卒长(稽查及控制) Staff Development Officer 职员发展员 Medical Officer 医生 Nursing Officer 护士长

MOON CRESCENT PRISON 明月弯监狱 Superintendent 狱长

Dy Superintendent 副狱长 Head Operations 行动主任 Head Intelligence 情报主任 Head Administration 行政主任

OC Records & Reception 档案及接待主管 OC Programme 计划主管

OC Security & Provost 保安及纠察主管 OC Collection 收集主管

Duty Operations Officer 行动值勤员 Logistics Officer 后勤员

Records & Reception Officer 档案及持待员 Visit Officer 探访事务员 Chief Warder 狱卒长

Staff Development Officer 职员发展员

Corporate Support Officer (Store) 行政辅助员(仓库) Security Control Officer 保安控制员

CHANGI REFORMATIVE TRAINING CENTRE 樟宜青年感化训练所 Superintendent 狱长

Dy Superintendent 副狱长 Head Operations 行动主任 Head Intelligence 情报主任 Head Administration 行政主任

OC Records & Reception 档案及接待主管 OC Programme 计划主管

OC Security & Provost 保安及纠察主管 Duty Operations Officer 行动值勤员

Records & Reception Officer 档案及接待员 Logistics Officer 后勤员 Visit Officer 探访事务员

Chief Warder (Admin) 狱卒长(行政)

Corporate Support Officer (Store) 行政辅助员(仓库)

Security Control Officer 保安控制员 Counsellor 辅导员

JALAN AWAN PRISON 惹兰亚弯监狱 Superintendent 狱长

Dy Superintendent 副狱长 Head Operations 行动主任 Head Intelligence 情报主任 Head Administration 行政主任

OC Records & Reception 档案及接待主管 OC Programme 计划主管

OC Security & Provost 保安及纠察主管 Duty Operations Officer 行动值勤员

Records & Reception Officer 档案及接待员 Chief Warder 狱卒长

Staff Development Officer 职员发展员

Corporate Support Officer (Store) 行政辅助员(仓库) Security Control Officer 保安控制员

ADMIRALTY WEST PRISON 海军部西监狱 Superintendent 狱长

Head Operations 行动主任 Head Intelligence 情报主任 Head Administration 行政主任

OC Records & Reception 档案及接待主管 Records & Reception Officer 档案及接待员 OC Security & Provost 保安及纠察主管 Duty Operations Officer 行动值勤员 Logistics Officer 后勤员

Assistant Logistics Officer 助理后勤员 Visit Officer 探访事务员

Chief Warder Inspection & Control 狱卒长(稽查及控制) Staff Development Officer 职员发展员

Corporate Support Officer (General Office) 行政辅助员(总办事处) Security Control Officer 保安控制员

TAMPINES PRISON 淡滨尼监狱 Superintendent 狱长

Head Operations 行动主任 Head Administration 行政主任

OC Records & Reception 档案及接待主管 OC Programme 计划主管

OC Security & Provost 保安及纠察主管 OC Processing 处理主管

Records & Reception Officer 档案及接待员

OC Collection 收集主管

Duty Operations Officer 行动值勤员 Logistics Officer 后勤员 Visit Officer 探访事务员

Chief Warder Inspection & Control 狱卒长(稽查及控制) Staff Development Officer 职员发展员

Corporate Support Officer (General Office) 行政辅助员(总办事处) Security Control Officer 保安控制员

PORTSDOWN PRISON 波斯陶监狱 Superintendent 狱长

Head Operations 行动主任 Head Administration 行政主任

OC Records & Reception 档案及接待主管 OC Processing 处理主管 Visit Officer 探访事务员 Chief Warder 狱卒长

Staff Development Officer 职员发展员 Medical Officer 医生

Corporate Support Officer (General Office) 行政辅助员(总办事处) Security Control Officer 保安控制员

KAKI BUKIT CENTRE 加基武吉中心 Superintendent 狱长 Principal 校长

Head Discipline & Security 纪律及保安主任 Head Administration 行政主任 Head Intelligence 情报主任 Head Studies 调查主任 OC Programme 计划主管

OC Security & Provost 保安及纠察主管 Duty Operations Officer 行动值勤员 Senior Admin Officer 高级行政员 Staff Development Officer 职员发展员

Logistics Officer & IT Administrator 后勤员及资讯科技管理员 Counsellor 辅导员

Assistant Visit Officer 助理探访事务员

Corporate Support Officer (General Office) 行政辅助员(总办事处) Corporate Support Officer (Store) 行政辅助员(仓库) Security Control Officer 保安控制员 Medical Officer/Staff Nurse 医生/护士

DRUG REHABILITATION CENTRES 戒毒所

SEMBAWANG DRUG REHABILITATION CENTRE 三巴旺戒毒所 Superintendent 狱长

Head Operations 行动主任 Head Administration 行政主任 OC Programme 计划主管

OC Security & Provost 保安及纠察主管 Head Intelligence 情报主任

Staff Development Officer 职员发展员 OC Records & Reception 档案及接待主管 Duty Operations Officer 行动值勤员 Chief Warder 狱卒长 Visit Officer 探访事务员 Medical Officer 医生

Senior Officer 高级执行员 Nursing Officer 护士长

Corporate Support Officer (Store) 行政辅助员(仓库) Security Control Officer 保安控制员

KHALSA CRESCENT DRUG REHABILITATION CENTRE 卡沙弯戒毒所 Superintendent 狱长

Head Operations 行动主任 Head Administration 行政主任 OC Programme 计划主管

OC Security & Provost 保安及纠察主管 Head Intelligence 情报主任

Staff Development Officer 职员发展员 OC Records & Reception 档案及接待主管 Duty Operations Officer 行动值勤员

Chief Warder Inspection & Control 狱卒长(稽查及控制) Visit Officer 探访事务员 Classification Officer 归类员 Logistics Officer 后勤员

Corporate Support Officer (General Officer) 行政辅助员(总办事处) Security Control Officer 保安控制员

SELARANG PARK DRUG REHABILITATION CENTRE 史拉兰公园戒毒所

Superintendent 狱长

Head Operations 行动主任 Head Administration 行政主任 OC Programme 计划主管

OC Security & Provost 保安及纠察主管 Head Intelligence 情报主任

OC Records & Reception 档案及接待主管

OC Logistics 后勤员 Chief Warder 狱卒长 Visit Officer 探访事务员 Medical Officer 医生 Nursing Officer 护士长

Corporate Support Officer 行政辅助员 Duty Operations Officers 行动值勤员

PNSP Liaison Officer 国民服役警察联络员 Security Control Officer 保安控制员

LLOYD LEAS WORK RELEASE CAMP 莱益园工作释放营 Superintendent 狱长

Head Operations 行动主任 Head Administration 行政主任 OC Programme 计划主管

OC Security & Provost 保安及纠察主管

Staff Development/Logistics Officer 职员发展/后勤员 OC Records & Reception 档案及接待主管 Collection Officer 收集员

OC Counselling Unit 辅导处主管

Housing Unit Officer 住宿单位事务员 Counsellor 辅导员

Home Detention Officer 家庭拘留员

Chief Warder (Inspection & Control) 狱卒长(稽查及控制) Duty Operations Officer 行动值勤员 Corporate Support Officer 行政辅助员 Provost Officer 纠察员

Security Control Officer 保安控制员

CENTRAL NARCOTICS BUREAU 中央肃毒局 Director 局长

Deputy Director 副局长

Quality Service Manager 优质服务经理

INTELLIGENCE DIVISION 情报处 Assistant Director 助理局长

DAD/Head Intel Ops 副助理局长/情报行动主任 Assistant Intelligence Operations 情报行动助理 Head Surveillance Unit 侦察组主任 Head Technical Support 技术支援主任 Admin Officer 行政员

Field Security Officer 外勤保安员

SUPERVISION DIVISION 监视处 Assistant Director 助理局长

Deputy Assistant Director 副助理局长

Divisional Intelligence Officer Supervision 监视处情报员

Assistant Divisional Intelligence Officer Supervision 监视处情报助理员 Head Sector 分区主任 OC Supervision 监视主管

OC DRC Referral/Court Allocation 遣送戒毒所与法庭案件主管 PREVENTIVE EDUCATION UNIT 毒品防范教育组 Head Preventive Education Unit 毒品防范教育组主任

Deputy Head Preventive Education Unit 毒品防范教育组副主任 OC Projects 项目主管

Projects Executive 项目执行员 OC Development 发展主管

Development Executive 发展执行员

RESEARCH DIVISION 研究处 Head Research 研究处主任 OC Research 研究主管

OC Ops Research Executive 研究行动主管 OC Statistics 统计主管

PUBLIC AFFAIRS UNIT 公共事务组 OC Public Affairs 公共事务主管

Public Affairs Executive 公共事务执行员

PLANNING UNIT 策划组 Head Planning 策划主任 OC Planning 策划主管

Planning Executive 策划执行员 OC System Support 系统支援主管

TRAINING UNIT 培训组 Head Training 培训主任 OC Training 培训主管

DEPARTMENT TECHNOLOGY OFFICE 局内科技办事处 Head 主任

Technology Projects Officer 科技项目员

Technology Projects Executive 科技项目执行员 ADMINISTRATION DIVISION 行政处 Assistant Director 助理局长

Head Finance/Logistics 财务/后勤主任 OC Personnel 人事主管

DOC Personnel 人事副主管 Personnel Executive 人事执行员

RECRUITMENT HOTLINE 招募热线

Organisation Development Executive 组织发展执行员 Finance Executive 财务执行员 DOC Finance 财务副主管

OC Transport & Logistics Unit 交通及后勤主管 Transport & Logistics Executive 交通及后勤执行员 AOC Registry 档案助理主管 Senior Interpreter 高级通译员 Higher Interpreter 中级通译员 Interpreter 通译员

ENFORCEMENT DIVISION 执法处 Assistant Director 助理处长

DAD Enf/DIO Enforcement 副助理处长(执法) Head Detention/Interrogation 拘留/盘问主任 Head Entry Points 入境点主任

Head Special Investigation Team 特别调查组主任

Deputy Head Special Investigation Team 特别调查组副主任 OC Special Investigation Team 特别调查组主管 OC Preventive Detention Team 预防性拘留组主管

OC Store/Collation & Liaison Team 储藏室及联络组主管 Head Special Constabulary (Volunteer) 志愿特警单位主任 FINANCIAL INVESTIGATION DIVISION 财务调查处 Assistant Director 助理局长

OC Financial Investigation Team 财务调查主管 OC Precursor 化学药品控制主管

SINGAPORE IMMIGRATION & REGISTRATION 新加坡移民与登记局 Director 局长

Deputy Director (Operations - Checkpoints) 副局长(行动-检查站) Deputy Director (Operations - Enforcement) 副局长(行动-执法) Deputy Director (Corporate Services) 副局长(行政服务) Deputy Director (Policy) 副局长(政策) Quality Service Manager 优质服务经理

PUBLIC AFFAIRS SECTION 公共事务组 Head 主任

Deputy Head (Public Relations) 副主任(公关) Public Affairs Executive 公共事务执行员

CITIZEN SERVICES CENTRE 公民服务中心

Senior Manager 高级经理

Manager(Citizenship) 经理(公民权) Manager (Identity Card) 经理(身分证)

Manager (Births & Deaths) 经理(生死注册) Manager (Passports) 经理(护照) Manager, Processing Unit 处理组经理

General Office (Citizenship/Identity Card/Registry of Births & Deaths/Passports) 总办事处(公民权/身分证/生死注册/护照)

PERMANENT RESIDENT SERVICES CENTRE 永久居民服务中心 Senior Manager 高级经理

Manager, Customer Services Unit 客户服务经理 Manager, Processing Unit 处理组经理

General Office, Customer Services Unit 客户服务总办事处 General Office, Processing Unit 处理组总办事处

VISITOR SERVICES CENTRE 访客服务中心 Senior Manager 高级经理

Manager, Processing unit 处理组经理

Manager, Customer Services (SVP) Unit 客户服务经理(观光证) Manager, Customer Services (STP) Unit 客户服务经理 (学生证) Manager, Customer Services (Visa) Unit 客户服务经理(签证)

POLICY DIVISION 政策处

Policy Section 政策组 Head 主任

Deputy Head 副主任

Senior Policy Administrator 高级政策管理员

Database Section 数据库组 Head 主任

Deputy Head 副主任

Strategic Research Section 策略性研究组 Head 主任

Deputy Head 副主任

Organisation Development & Training Section 组织发展及培训组 Head 主任

Deputy Head 副主任

Registry of Societies 社团注册局 Head 主任

Deputy Head 副主任

Registry of Political Donations 政治捐款注册局 CORPORATE SERVICES DIVISION 行政服务处

Buildings, Systems & Supplies Section 建筑、系统及供应组 Head 主任

Assistant Head (Buildings Unit) 副主任(建筑物单位) Buildings Executive 建筑物执行员

Buildings Unit General Office 建筑物单位总办事处

Supplies Executive (Supplies Unit) 供应执行员(供应单位) Supplies Unit General Office 供应单位总办事处 Transport Officer 交通事务员

Transport General Office 交通总办事处

Computer Systems Section 电脑系统组 Head 主任

Deputy Head (CSS - Head Office) 副主任(总部电脑系统组) Deputy Head (CSS - Checkpoints) 副主任(检查站电脑系统组) Deputy Head (Technology Planning) 副主任(科技策划)

Finance Section 财务组 Head 主任

Dy Head 副主任

Human Resource Section 人力资源组 Head 主任

Deputy Head 副主任 Projects Section 项目组 Head 主任

ENFORCEMENT DIVISION 执法处

Enforcement 执法组

Commander (Enforcement) 指挥(执法)

Head (General Investigation Team) 一般调查组主任

Deputy Head (General Investigation Team) 一般调查组副主任 Head (Repatriation) 主任(遣送)

Deputy Head (Repatriation) 副主任(遣送) Assistant Head (Repatriation) 助理主任(遣送) Head (Prosecution) 主任(提控)

Field Operations 实地行动组 Commander 指挥

Head (Field Team) 实地行动组主任

Head (Specialist Intelligence Team) 专门情报组主任

Deputy Head (Specialist Intelligence Team) 专门情报组副主任

Intelligence/Operations Section 情报/行动组 Deputy Commander 副指挥

Operations Planning Section 行动策划组 Head 主任

Deputy Head 副主任 Liaison Unit 联络组 Deputy Head 副主任

Operations Research Unit 运筹组 Head 主任

Deputy Head 副主任

MINISTRY OF HOME AFFAIRS 内政部

OPERATIONS DIVISION 行动处 Data Processing Centre 数据处理中心 Head 主任

Deputy Head 副主任

Immigration Auto-Clearance System 移民自动通关系统 Head 主任

IMMIGRATION CHANGI AIRPORT 樟宜机场移民检查站 Commander 指挥

Deputy Commander 副指挥

Assistant Commander (Operations) 助理指挥(行动)

Assistant Commander (IT & Training) 助理指挥(资讯科技及培训)

Assistant Commander (Manpower & documentation) 助理指挥(人力及立档归案)

Assistant Commander (Ground Operations) 助理指挥(地面行动) System Administrator 系统管理员

WOODLANDS JOINT OPERATIONS COMMAND 兀兰联合行动指挥处 Woodlands Checkpoint 兀兰检查站 Commander 指挥

Deputy Commander 副指挥

Assistant Commander (Finance & Manpower) 助理指挥(财务及人力) Assistant Commander (Operations-Intelligence-Enforcement) 助理指挥(行动-情报-执法)

Assistant Commander (Training & IT) 助理指挥(培训及资讯科技) Assistant Commander (Operations) 助理指挥(行动)

Assistant Commander (Ground Operations) 助理指挥(地面行动) Manpower/Admin Officer 人力/行政事务员 System Administrator 系统管理员 Logistics Officer 后勤员

Operations Officer 行动事务员

Duty Officer, Joint Operations Room 联合行动指挥室值勤员

Duty Officer Car Arrival Secondary Team Office 汽车抵境辅助队办事处值勤员

Duty Officer Car Departure Secondary Team Office 汽车离境辅助队办事处值勤员

Duty Officer Bus Arrival/Departure Secondary Team Office 巴士抵境/离境辅助队办事处值勤员

Train Checkpoint 火车关卡检查站

Assistant Commander (Train) 助理指挥(火车) Duty Officer 值勤员

TUAS JOINT OPERATIONS COMMAND 大士联合行动指挥处 Commander 指挥

Deputy Commander 副指挥

Assistant Commander (Arrival) 助理指挥(抵境) Assistant Commander (Operations) 助理指挥(行动)

Assistant Commander (Ground Operations) 助理指挥(地面行动) Assistant Commander (Corporate Services) 助理指挥(行政服务) System Administrator/Information Officer 系统管理员/资讯员 Manpower/Admin Officer 人力/行政事务员

Duty Officer, Joint Operations Room 联合行动指挥室值勤员 IMMIGRATION SEABASE CHECKPOINT 移民海基检查站 Commander 指挥

Assistant Commander (Seabase) 助理指挥(海基) Assistant Commander (Operations) 助理指挥(行动)

Assistant Commander (IT & Training) 助理指挥(资讯科技及培训) Assistant Commander (Ground Operations) 助理指挥(地面行动) Seamen's Section 海员组 Duty Officer 值勤员

Singapore Cruise Centre 新加坡游轮中心

Duty Officer, Arrival Office 抵境办事处值勤员 Duty Officer, Departure Office 离境办事处值勤员 Tanah Merah Ferry Terminal 丹那美拉渡轮码头 Duty Officer, Arrival Office 抵境办事处值勤员 Duty Officer, Departure Office 离境办事处值勤员 Changi Ferry Terminal 樟宜渡轮码头 Duty Officer 值勤员

Changi Immigration Control Post 樟宜移民检查站 Duty Officer 值勤员

Jurong Fishing Port 裕廊渔港检查站 Duty Officer 值勤员

COMMERCIAL AND INDUSTRIAL SECURITY CORPORATION (CISCO) 工商保安机构

SINGAPORE CORPORATION OF REHABILITATIVE ENTERPRISES (SCORE) 新加坡复员技训企业管理局

网络词汇

AAL ATM适配层 ATM Adaptation Layer ABR 可用比特率 Available Bit Rate ACR 衰减串扰比

ADPCM 自适应差分PCM

ADSL 非对称数字环路 Asymmetric Digital Subscriber Line AMI ATM Management Interface

AMPS 先进型移动电话系统 Advanced Mobile Phone System ANS 高级网络与服务 Advanced Networks and Services

ANSI 美国国家标准协会 American National Standard Institute APON 无源光纤网络

ARP 地址解析协议 Address Resolution Protocol ARQ 自动重发请求 Automatic Repeat Request AS 自制系统 Autonomous System

ASIC Application Specific Integrated Circuit(Chip) ASN.1 Abstract Syntax Notation One

ATD 异步时分复用 Asynchronous Time Division

ATM 异步传输模式 Asynchronous Transfer Mode B

BBS 电子公告板 Bulletin Board System BER 误比特率 bit error rate

BGP 边界网关协议 Border Gateway Protocol BICMOS 双极型CMOS

BIP-8 Bit Interleaved Parity-8

B-ISDN 宽带综合业务数字网 Broadband Integrated Services Digital Network BMI Bus-Memory Interface

BOOTP 引导协议 BOOTstrapping Protocol BRI 单一ISDN基本速率

BUS 广播和未知服务器 Broadcast/Unknown Server C

CAC 连接接纳控制 Connection Admission Control CATV 公用天线电视

CBDS 无连接宽带数据服务

CBR 连续比特率 Continuous Bit Rate CCITT 国际电话电报咨询委员会 CD Carrier Detect

CDB Configuration Database

CDMA 码分多址 Code Division Multiple Access

CDPD 蜂窝数字分组数据 Cellular Digital Packet Data CDV 信元延时变化 Cell Delay Variation CEC Common Equipment Card CERNET 中国教育科研网

CIDR 无类型域间路由 Classless InterDomain Routing CLIP Classical IP CLP 信元丢失优先级

CMIS/CMIP the Common Management Information Service/Protocol CMOS 互补型金属氧化物半导体 CMOT CMIS/CMIP on TCP/IP

CNOM 网络营运与管理专业委员会 Committee of Network Operation and Management

CORBA 公共对象请求代理结构 Common Object Request Broker Architecture CPAN Comprehensive Perl archieve Network CPE Customer Premises Equipment

CPCS 公共部分会聚子层 Common Part Convergence Sublayer CR Carriage Return

CS 会聚子层 Convergence Sublayer CSDN 电路交换数据网

CSMA/CD 载波侦听多路访问/冲突检测 Carrier Sense Multi-Access/Collision Detection

D

DAC Dual Attach Concentrator DAS Dual Attach Station DCD Data Carrier Detect

DCE 数据电路端接设备 Digital Circuit-terminating Equipment DHCP 动态主机控制协议

DIME 直接内存执行 Direct Memory Execute

DME 分布式管理环境 Distributed Management Environment DNS 域名系统 Domain Name System DPI 每英寸可打印的点数 Dot Per Inch

DQDB 分布式队列双总线 Distributed Queue Dual Bus DS-3 Digital Standard-3

DSMA 数字侦听多重访问 Digital Sense Multiple Access DSP Digital Signal Processing

DTE 数据终端设备 Data Terminal Equipment DTR Data Terminal Ready

DVMRP 距离向量多目路径协议 Distance Vector Multicast Routing Protocol E

ECL 硅双极型

ECSRN 华东南地区网

EGP 外部网关协议 Exterior Gateway Protocol

EIA/TIA Electronic Industries Association and the Telecommunication Industries Association

EMA 以太网卡 Ethernet Media Adapter E-mail 电子邮件 Electronic Mail EPD 提前舍弃分组数据包

F

FAQ 常见问题解答 Frequently Answer Question FCS 快速电路交换 Fast Circuit Switching

FDDI 光纤分布式数据接口 Fiber Distributed Data Interface FDM 频分多路复用 Frequency Division Multiplexing FEC 前向差错纠正 Forward Error Correction

FEMA 快速以太网卡 Fast Ethernet Media Adapter FEXT 远端串扰 FITL 光纤环路

FMA FDDI网卡 FDDI Media Adapter FOIRL Fiber Optic Inter-repeater Link FTP 文件传输协议 File Transfer Protocol FTTC 光纤到楼群 Fiber To The Curb FTTH 光纤到户 Fiber To The Home G

GCRA 通用信元速率算法 Generic Cell Rate Algorithm

GGP 网关-网关协议 Gateway-Gateway Protocol

GSM 移动通信全球系统(全球通) Global Systems for Mobile communications H

HEC 信头错误控制 Header Error Control HCS 头校验序列 Header Check Sequence

HDLC 高级数据链路控制(协议) High-Level Data Link Control HDTV 数字高清晰度电视 High Definition TeleVision HFC 混合光纤同轴 Hybrid Fiber Coax

HIPPI 高性能并行接口 High Performance Parallel Interface HOL 队头阻塞

HTTP 超文本传输协议 HyperText Transfer Protocol Hub 集线器 I

IAB 因特网结构委员会 Internet Architecture Board IAP 因特网接入提供商 Internet Access Provider

ICCB Internet控制与配置委员会 Internet Control and Configuration Board ICMP 因特网控制信息协议 Internet Control Message Protocol ICP Internet Content Provider

ICX 部件间交换 Inter-Cartridge Exchange

IDP 网间数据报协议 Internetwork Datagram Protocol IDU 接口数据单元 Interface Data Unit

IEEE 电子和电气工程师协会 Institute of Electrical and Electronics Engineers IETF 因特网工程特别任务组 Internet Engineering Task Force IGMP Internet组管理协议 Internet Group Management Protocol IGP 内部网关协议 Interior Gateway Protocol IISP 间歇交换机信令协议 ILMI 过渡性局域管理界面(?)

IMP 接口信息处理机 Interface Message Processor

IMTS 改进型移动电话系统 Emproved Mobile Telephone System IP 因特网协议 Internet Protocol IRC Internet Relay Chat

IRTF 因特网研究特别任务组 Internet Research Task Force ISDN 综合业务数字网 Integrated Services Digital Network

ISO 国际标准化组织 International Organization for Standardization (或简称International Standard Organization) ISP 因特网服务提供商 Internet Service Proveder IT 信息技术 Information Technology

ITU 国际电信联盟 International Telecommunications Union J

JPEG 图像专家联合小组 Joint Photographic Experts Group L

L2F 第二层转发

L2TP 第二层隧道协议

LAN 局域网 Local Area Network

LANE 局域网仿真 LAN Emulation

LAP 链路访问过程 Link Access Procedure LCP 链路控制协议 Link Control Protocol LE_ARP LAN仿真地址转换协议

LEC 局域网仿真客户端 LAN Emulation Client

LECS 局域网仿真配置服务 LAN Emulation Configure Service LED 发光二极管

LES 局域网仿真服务器 LAN Emulation Server LF Line Feed LI 长度指示 LIM 插件板

LLC 逻辑链路控制 Logical Link Control M

MAC 介质访问控制 Media Access Control MAN 城域网 Metropolitan Area Network MACA 避免冲突的多路访问(协议)

(IEEE802.11无线局域网标准的基础) Multiple Access with Access Avoidance MAU Medium Access Unit

MIB 管理信息库 Management Information Base MIC Media interface connector Modem 调制解调器

MOTD 当日消息 Message Of The Day MPC MPOA Client

MPEG 活动图像专家组 Motion Picture Experts Group

MRFCS 多速率快速电路交换 Multirate Fast Circuit Switching MPOA Multi-Protocol Over ATM MPS MPOA Server

MRCS 多速率电路交换 Multirate Circuit Switching MSC 移动交换中心 Mobile Switching Center

MTBF 两次故障间的平均时间 Media Time Between Faults MTOR 故障修复所需平均时间 Media Time of Repair MTP 邮件传输协议 Mail Transfer Protocol

MTSO 移动电话交换站 Mobile Telephone Switching Office MTTD 故障诊断所需平均时间 Media Time to Diagnose MTU 最大传输单元 Maximum Transfer Unit 热点词汇

公平,公开 just, fair and open

好莱坞大片 Hollywood blockbuster 黄金时段 prime time 假唱 lip-synch 劲射 power shot

拉拉队 cheering squad

来电显示电话机 caller ID telephone 论文答辩 (thesis) oral defense

泡沫经济 bubble economy 票贩子 scalper, ticket tout

拳头产品 competitive products; knock-out products; blockbuster 三角恋爱 love triangle

三 维 动 画 片 three-dimensional animation

'扫黄打非' eliminate pornography and illegal publications 申办奥运会 bid for the Olympic Games

实现中华民伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation 市场疲软 sluggish market

素质教育 education for all-around development 网吧 Internet bar

网恋 online love affair 网上冲浪 surf the Internet

网上交易平台 online trading platform 网友 net friend

无线应用协议 WAP ( wireless application protocol ) 下岗 laid-off workers

下海 plunge into the commercial sea 下网 off line

小康之家 well-off family; comfortably-off family 新新人类 New Human Being ; X Generation 信息港 inforport

形象小姐 / 先生 image representative of a product or a brand 虚拟网 virtual net

学生处 students' affairs division

研究生毕业证 / 学位证 graduate diploma/graudate degree's diploma 以人为本 people oriented; people foremost 义务教育 compulsory education 易拉罐 pop can

应试教育 examination-oriented education system 舆论导向 direction of public opinion 运球 dribble

在职博士生 on-job doctorate 早恋 puppy love

证券营业部 stock exchange; security exchange 知识产权 intellectual property rights

中专生 secondary specialized or technical school student 中流砥柱 mainstay, chief corner stone 专卖店 exclusive agency; franchised store 自我保护意识 self-protection awareness 综合国力 comprehensive national strength

综合业务数字网 integrated service digital network (ISDN) 总裁助理 assistant president

综合治理 comprehensive treatment

安居工程 housing project for low-income urban residents 信息化 information-based; informationization 外资企业 overseas-funded enterprises 下岗职工 laid-off workers

分流 reposition of redundant personnel 三角债 chain debts

素质教育 education for all-round development 社会治安情况 law-and-order situation 民族国家 nation state

台独 'independence of Taiwan' 台湾当局 Taiwan authorities 台湾同胞 Taiwan compatriots

西部大开发 Development of the West Regions 可持续性发展 sustainable development

风险投资 risk investment英汉两种语言在句法,词汇,修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,需要有一定的翻译技巧作指导.常用的翻译技巧有增译法,省译法,转换法,拆句法,合并法,正译法,反译法,倒置法,包孕法,插入法,重组法和综合法等.这些技巧不但可以运用于笔译之中,也可以运用于口译过程中,而且应该用得更加熟练,因为口译工作的特点决定了译员没有更多的时间进行思考.

1增译法:指根据英汉两种语言不同的思维方式,语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词,短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义.这种方式多半用在汉译英里.汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语无主句,被动语态或\"There be…\"结构来翻译以外,一般都要根据语境补出主语,使句子完整.英汉两种语言在名词,代词,连词,介词和冠词的使用方法上也存在很大差别.英语中代词使用频率较高,凡说到人的器官和归某人所有的或与某人有关的事物时,必须在前面加上物主代词.因此,在汉译英时需要增补物主代词,而在英译汉时又需要根据情况适当地删减.英语词与词,词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系.因此,在汉译英时常常需要增补连词.英语句子离不开介词和冠词.另外,在汉译英时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语和一些概括性,注释性的词语,以确保译文意思的完整.总之,通过增译,一是保证译文语法结构的完整,二是保证译文意思的明确.如: (1)What about calling him right away

马上给他打个电话,你觉得如何 (增译主语和谓语)

(2)If only I could see the realization of the four modernizations. 要是我能看到四个现代化实现该有多好啊!(增译主句) (3) Indeed, the reverse is true 实际情况恰好相反.(增译名词)

(4) 就是法西斯国家本国的人民也被剥夺了人权.

Even the people in the fascist countries were stripped of their human rights.(增译物主代词) (5)只许州官放火,不许百姓点灯.

While the magistrates were free to burn down house, the common people were forbidden to light lamps. (增译连词)

(6)这是我们两国人民的又一个共同点.

This is yet another common point between the people of our two countries.(增译介词) (7)在人权领域,中国反对以大欺小,以强凌弱.

In the field of human rights, China opposes the practice of the big oppressing the small and the strong bullying the weak.(增译暗含词语) (8)三个臭皮匠,合成一个诸葛亮.

Three cobblers with their wits combined equal Zhuge Liang the mastermind.(增译注释性词语) 2.省译法:这是与增译法相对应的一种翻译方法,即删去不符合目标语思维习惯,语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘.增译法的例句反之即可.又如: (1)You will be staying in this hotel during your visit in Beijing. 你在北京访问期间就住在这家饭店里.(省译物主代词) (2) I hope you will enjoy your stay here. 希望您在这儿过得愉快.(省译物主代词) (3)中国政府历来重视环境保护工作.

The Chinese government has always attached great importance to environmental protection. (省译名词)

3转换法:指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式,方法和习惯而对原句中的词类,句型和语态等进行转换.具体的说,就是在词性方面,把名词转换为代词,形容词,动词;把动词转换成名词,形容词,副词,介词;把形容词转换成副词和短语.在句子成分方面,把主语变成状语,定语,宾语,表语;把谓语变成主语,定语,表语;把定语变成状语,主语;把宾语变成主语.在句型方面,把并列句变成复合句,把复合句变成并列句,把状语从句变成定语从句.在语态方面,可以把主动语态变为被动语态.如:

(1) 我们学院受教委和市政府的双重领导.

Our institute is co-administrated by the States Education Commission and the municipal government. (名词转动词)

(2)Too much exposure to TV programs will do great harm to the eyesight of children. 孩子们看电视过多会大大地损坏视力.(名词转动词)

(3)由于我们实行了改革开放政策,我国的综合国力有了明显的增强.

Thanks to the introduction of our reform and opening policy, our comprehensive national strength has greatly improved. (动词转名词) (4) I'm all for you opinion.

我完全赞成你的意见.(介词转动词)

(5)The reform and opening policy is supported by the whole Chinese people. 改革开放政策受到了全中国人民的拥护.(动词转名词)

(6)In his article the author is critical of man's negligence toward his environment. 作者在文章中,对人类疏忽自身环境作了批评.(形容词转名词)

(7)In some of the European countries, the people are given the biggest social benefits such as medical insurance.

在有些欧洲国家里,人民享受最广泛的社会福利,如医疗保险等.(被动语态转主动语态) (8)时间不早了,我们回去吧!

We don't have much time left. Let's go back. (句型转换) (9)学生们都应该德,智,体全面发展.

All the students should develop morally, intellectually and physically. (名词转副词)

4.拆句法和合并法:这是两种相对应的翻译方法.拆句法是把一个长而复杂的句子拆译成若干个较短,较简单的句子,通常用于英译汉;合并法是把若干个短句合并成一个长句,一般用于汉译英.汉语强调意合,结构较松散,因此简单句较多;英语强调形合,结构较严密,因此长句较多.所以汉译英时要根据需要注意利用连词,分词,介词,不定式,定语从句,独立结构等把汉语短句

连成长句;而英译汉时又常常要在原句的关系代词,关系副词,主谓连接处,并列或转折连接处,后续成分与主体的连接处,以及意群结束处将长句切断,译成汉语分句.这样就可以基本保留英语语序,顺译全句,顺应现代汉语长短句相替,单复句相间的句法修辞原则.如: (1) Increased cooperation with China is in the interests of the United States. 同中国加强合作,符合美国的利益. (在主谓连接处拆译)

(2)I wish to thank you for the incomparable hospitality for which the Chinese people are justly famous throughout the world.

我要感谢你们无与伦比的盛情款待.中国人民正是以这种热情好客而闻明世界的.(在定语从句前拆译)

(3)This is particularly true of the countries of the commonwealth, who see Britain's membership of the Community a guarantee that the policies of the community will take their interests into account

英联邦各国尤其如此,它们认为英国加入欧共体,将能保证欧共体的政策照顾到它们的利益.(在定语从句前拆译)

(4)中国是个大国,百分之八十的人口从事农业,但耕地只占土地面积的十分之一,其余为山脉,森林,城镇和其他用地.

China is a large country with four-fifths of the population engaged in agriculture, but only one tenth of the land is farmland, the rest being mountains, forests and places for urban and other uses.(合译)

5.正译法和反译法:这两种方法通常用于汉译英,偶尔也用于英译汉.所谓正译,是指把句子按照与汉语相同的语序或表达方式译成英语.所谓反译则是指把句子按照与汉语相反的语序或表达方式译成英语.正译与反译常常具有同义的效果,但反译往往更符合英语的思维方式和表达习惯.因此比较地道.如: (1) 在美国,人人都能买到枪.

In the United States, everyone can buy a gun. (正译)

In the United States, guns are available to everyone. (反译) (2) 你可以从因特网上获得这一信息.

You can obtain this information on the Internet. (正译)

This information is accessible/available on the Internet. (反译) (3) 他突然想到了一个新主意. Suddenly he had a new idea. (正译)

He suddenly thought out a new idea. (正译)

A new idea suddenly occurred to/struck him. (反译) (4) 他仍然没有弄懂我的意思.

He still could not understand me. (正译) Still he failed to understand me. (反译)

(5) 无论如何,她算不上一位思维敏捷的学生. She can hardly be rated as a bright student. (正译) She is anything but a bright student. (反译)

(6) Please withhold the document for the time being. 请暂时扣下这份文件.(正译) 请暂时不要发这份文件.(反译)

扩大内需 to expand domestic demand

计算机辅助教学 computer-assisted instruction (CAI)

虚拟现实 virtual reality 网民 netizen (net citizen) 电脑犯罪 computer crime 电子商务 the e-business 网上购物 shopping online 学生减负 to reduce study load

水果词汇

almond杏仁 apple苹果

apple core苹果核 apple juice苹果汁 apple skin苹果皮 apricot杏子

apricot flesh杏肉 apricot pit杏核 areca nut槟榔子 banana香蕉

banana skin香蕉皮 bargain price廉价 beechnut山毛榉坚果

Beijing flowering crab海棠果 bilberry 越桔 bitter苦的 bitterness苦味 bitter orange酸橙 blackberry黑莓 blood orange 红橙 canned fruit罐头水果 carambola杨桃 cherry樱桃

cherry pit樱桃核 cherry pulp樱桃肉 chestnut栗子

Chinese chestnut板栗 Chinese date枣

Chinese gooseberry猕猴桃 Chinese walnut山核桃 coconut椰子

coconut milk椰奶 coconut water椰子汁 cold storage冷藏 cold store冷藏库

crisp脆的 cumquat金桔 currant 醋粟

damson plum西洋李子 Dangshan pear砀山梨 date枣

date pit枣核

decayed fruit烂果 downy pitch毛桃 dry fruit干果 duke公爵樱桃

early-maturing早熟的 fig无花果 filbert榛子

first class一等地,甲等的 flat peach蟠桃 flavour味道 flesh果肉

flesh fruit肉质果 fresh新鲜的

fresh litchi鲜荔枝 fruiterer水果商

fruit in bags袋装水果 fruit knife水果刀

fruits of the season应时水果 gingko白果,银杏

give full weigh分量准足 give short weight短斤缺两 grape葡萄

grape juice葡萄汁 grape skin葡萄皮 grapestone葡萄核 greengage青梅 Hami melon哈密瓜 Hard坚硬的 haw山楂果 hawthorn山楂 hazel榛子

honey peach水蜜桃 in season应时的 juicy多汁的

juicy peach水蜜桃 jujube枣 kernel仁

kumquat金桔

late-maturing晚熟的 lemon柠檬 litchi荔枝

litchi rind荔枝皮 longan桂圆,龙眼

longan pulp桂圆肉,龙眼肉 loguat枇杷 mandarine柑桔 mango芒果 mature成熟的

medlar 枇杷,欧查果 morello黑樱桃 mulberry 桑椹

muskmelon香瓜,甜瓜 navel orange脐橙 nectarine 油桃 nut坚果

nut meat坚果仁 nut shell坚果壳 oleaster沙枣 olive橄榄 orange柑桔

orange peel柑桔皮 papaya木瓜 peach桃子 pear梨

persimmon 柿子 pineapple菠萝 plum李子 plumcot李杏 pomegranate石榴 pomelo柚子,文旦 red bayberry杨梅 reduced price处理价 ripe成熟的 rotten fruit烂果 seasonable应时的 seedless orange无核桔 special-grade特级的 strawberry草莓 sultana无核小葡萄 superfine特级的 tangerine柑桔

tart酸的 tender嫩的

tinned fruit罐头水果 unripe未成熟的 walnut胡桃,核桃 walnut kernel核桃仁 water chestnut荸荠 watermelon西瓜

机场词汇

Do you have an e-ticket or a paper ticket? - 一张 e-ticket是一张electronic ticket,意思是你的购买记录已经存在了航空公司的电脑系统中。你所需要的是用自己的身份证明登记。一张paper ticket是一份确实的文件。就象一张音乐会的票,如果你丢了, 你必须重买一张!

Are you checking baggage or carrying on? - Baggage是你打包的所有东西的总称-箱子,背包,盒子。如果你有大件物品或多过一个的包裹,你需要check你的行李-那就是,将行李放在飞机的行李舱中。一件carry-on是一个名词指你随身带上飞机的一个小件行李。

Would you like a window or aisle seat? - 再也不会困在中间的座位了!如果你喜欢看窗外的话,那你就要一个window seat. 或者你如果希望能够自由的起身并stretch your legs,那就告诉他们你想要一个aisle seat。

Here's your boarding pass. - 您的boarding pass是机场中发放的带有你座位号和出发信息的文件。你需此才能通过安检并登上飞机。

Is this flight non-stop or does it have a layover? - layover是在你的旅途的中途停靠站。Non-stop 意思是你路途中不停靠而直接飞到你的目的地。

After the security check, board your flight at gate 3. - security check是检查你和你的随身行李中是否携带危险品的地方。 Gate指的是你等待并board – 登上–你的飞机的地方。

Is my flight delayed or on-time? - 当你的飞机延迟起飞,你将听到飞机被delayed。On-time意思是你的航班按时刻安排起飞。

Pick up your bags at baggage claim. - Baggage claim是你重新拿回checked baggage的地方 - 那些你没有随身带上飞机的行李。

I have nothing to declare. 我没申报的东西 it’s all personal effects. 这些东西都是私人用品

I’d like to reserve a sleeper to Chicago.我要预订去芝加哥的卧铺。

I want a package deal including airfare and hotel我需要一个成套服务包括机票和住宿

could you please give me the departure time?你能告诉我出发的时间吗 one-way ticket单程票/a round trip ticket 往返票 /excess fare补票 customs declaration form海关申报表

Is this within the tax-free limit?这个在免税限额内吗?

What’s the fare to New York, Economy Class?去纽约的经济舱机票多少钱? Can I stop over on the way?我在中途可以停吗? direct train直达车

What platform does the train leave from?这班车从哪个站台开出呢 What is the boarding time? 何时登机呢?

How much is the excess baggage charge?超额行李费多少钱?

What is the gate number? 登机门是几号?/Where is the boarding gate ? How long is the ticket valid?这车票有效期多久 timetable时刻表 dining car餐车

daily flight每日一班的航线

Please fill in this disembarkation card.请你填写这张入境卡

文学相关词汇

classical literature 古典文学

contemporary literature 现代文学 popular literature 大众文学 light literature 通俗文学 folklore 民间文学

saga (river) novel 长篇小说

short novel, long short story 中篇小说 short story 短篇小说 love story 爱情小说

deterctive story 侦破小说 mystery story 怪诞小说 whodunit 推理小说

humorous story 幽默小说 historical novel 历史小说 essay 随笔

book of travels 游记 reportage 报告文学 criticism 评论 best seller 畅销书 anthology 选集

the complete works(of) 全集 edition, printing 版 masterpiece 杰作

copyright 版权, 著作权 deluxe binding 精装 flat stitching 平装 smyth sewed 线装 humanities 人文学科 writer 作家 book 书 volume 卷

theatre 戏剧 (美作:theater) drama 话剧 comedy 喜剧 tragedy 悲剧 farce 滑稽剧 play 剧本

the three unities 三一律(一个情节,一个地点,一个时间) playwright 编剧 act 幕 scene 场 plot 情节

intrigue 错综复杂的剧情 story 故事 episode 逸事

ending, denouement 结局 poetry 诗歌 poet 诗人 poem 诗

epic poetry 史诗 epopee 叙事诗 ode 颂歌

sonnet 十四行诗 verse, stanza (诗)节 line (诗)行

rhyme 韵脚,押韵

metrics 韵律学,格律学 prose 散文 novel 小说 biography 自传 allegory 寓言

science fiction 科幻,科学幻想小说 satire 讽刺诗 essay 杂文

composition 学术著作 rhetoric 修辞学 oratory 讲演术

declamation 朗诵技巧 improvisation 即席讲演 criticism 批判主义 critic 批评家

wit 才智,创作才能 eloquence 文才

lyricism 抒情性 流行书站

教派词汇

Christianity 基督教 Christendom 基督教界 Catholicism 天主教

Protestantism 新教,耶稣教 Reformation 宗教改革

Lutheranism 路德宗,信义宗 Calvinism 加尔文宗,长老宗 Anabaptism 再洗礼派

Methodism 卫斯理宗,卫理公会 Puritanism 清教主义 Quakerism 贵格会 Judaism 犹太教 Islamism 伊斯兰教

Brahmanism, Brahminism 婆罗门教 Buddhism 佛教 Daoism 道教 paganism 异端 fetishism 拜物教

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容