您的当前位置:首页正文

已为异乡客的意思

2022-12-08 来源:星星旅游

别时酒犹在,已为异乡客。解释:昨天告别时熨在脸上的酒酡红色还没有消退,我身已经在千里之外的他乡。诗词名称:《江行寄远》。本名:李白。别称:李十二、李翰林、李供奉、李拾遗、诗仙。字号:字太白号青莲居士,又号谪仙人。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生时间:长安元年(701年)。去世时间:宝应元年(762年)。去世地:江南西道宣州(今安徽宣州)。墓葬地:当涂青山西麓。主要作品:《望天门山》《秋登宣城谢眺北楼》《赠汪伦》《早发白帝城》《独坐敬亭山》等。主要成就:创造了古代浪漫主义文学高峰、歌行体和七绝达到后人难及的高度。信仰:道教。

我们为您从以下几个方面提供“已为异乡客”的详细介绍:

一、《江行寄远》的全文 点此查看《江行寄远》的详细内容

刳木出吴楚,危槎百余尺。

疾风吹片帆,日暮千里隔。

别时酒犹在,已为异乡客。

思君不可得,愁见江水碧。

二、李白其他诗词

《望天门山》《蜀道难》《静夜思》《渡荆门送别》《早发白帝城》

三、赏析

此诗大约是李白出川时候写的,估计在三峡下游,已经体验到了水急浪涌的滋味。有船行如箭的感觉,根据《秋下荆门》的描写,大约是在春天出的三峡,水流正急速的季节。“别时酒犹在,已为异乡客。”很好的诠释了快速旅程的感觉,时空感特别好。

四、译文

刳木出吴楚,危槎百余尺。

高达百尺的树木,挖空为舟,乘之直航吴楚。

疾风吹片帆,日暮千里隔。

西来的疾风吹动着顺水东去的船帆,一日的航程就有千里之远。

别时酒犹在,已为异乡客。

昨天告别时熨在脸上的酒酡红色还没有消退,我身已经在千里之外的他乡。

思君不可得,愁见江水碧。

刚刚离别一天就想你了,只看到江水碧绿,平添愁绪。

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于江行寄远的详细信息