1、“花间酿酒”原句是:“花间一壶酒,”下一句是:“ 独酌无相亲。”
2、意思是:提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。
3、这句话出自李白的《月下独酌四首·其一》。
原文如下:
花间一壶酒, 独酌无相亲。
举杯邀明月, 对影成三人。
月既不解饮, 影徒随我身。
暂伴月将影, 行乐须及春。
我歌月徘徊, 我舞影零乱。
醒时相交欢, 醉后各分散。
永结无情游, 相期邈云汉。
4、【诗词翻译】
提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。
举杯邀请明月,对着身影成为三人。
明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。
我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。
我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。
醒时一起欢乐,醉后各自分散。
我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。