发布网友 发布时间:2022-04-24 11:23
共5个回答
热心网友 时间:2023-10-11 02:27
还每学,就问这么详细啊,看来是有目的去学的
应该能学好。有目的,有动力嘛
这个你学好了自然就知道。
日语1级过了,做翻译还是不行,翻译需要积累。如果你真的有这个能力,上哪找工作都方便,兼职的话,肯定有也有地方找,关键是能力
热心网友 时间:2023-10-11 02:28
我对于日语1级的看法一直就是这样
没有水平的人很难过一级,但是过了一级只能证明你有了一级的应试能力,而不代表你就是最高水平。
所以我一直不主张大家为了一个资格证书去考一级,结果浪费了很多的时间。
如果有时间多学一些实用的。
在我没有考一级之前也作了很多翻译,所以真正需要兼职翻译的地方,一级证书没有用
热心网友 时间:2023-10-11 02:28
日语过不过一级,与翻译没什么大关系啊~ 日语翻译有自己的试卷等着阿~中级或高级等等,去网上自己看看去吧。如果是要工作的话(即不是单纯的翻译),那只要日语证书即可~一级左右的(正常情况下需要二年左右吧,从初学开始),或者二级左右加上一门技术(计算机软件,审计,会计等等)
热心网友 时间:2023-10-11 02:29
我是学法语的。但是我想日语也应该差不多。
如果你是想做关於日语方面的兼职。其实不用一定去做翻译呐。
做翻译的话。你可以去翻译公司问问。或者是旅游公司。还可以去一些出国留学的中介机构。也可以去语言培训的机构教一些初级的日语。总之要是你的日语专业知识够强。那找到兼职肯定没问题的啦。
若还有不懂的你也可以问我噢。你现在是还在念大学所以想找兼职麼。希望对你有帮助。
热心网友 时间:2023-10-11 02:29
其实一级和翻译水平没有必然的联系,但是如果没有达到一级的水平,想要练翻译是很困难的
一般来说,日企等处的兼职要求最低2级
而日语翻译的地方最少要1级或翻译3级证书
所以最好先达到一级水平再专门学习翻译